Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder blijkt uit de goedkeuring van de Richtsnoeren dat er de lidstaten en de Europese instellingen veel aan is gelegen de toegankelijkheid van het web te verankeren in nationaal en institutioneel beleid voor overheidsinformatiediensten en -normen, inclusief e-overheid.

L'adoption des instructions signalera également la volonté des États membres et des institutions européennes de parvenir à intégrer l'accessibilité du Web dans les politiques nationales et institutionnelles en matière de services et de règles d'information publique, notamment en ce qui concerne les services publics « en ligne ».


Doordat de burgers veel belang aan democratische waarden hechten, moeten de Europese instellingen bij de uitoefening van hun bevoegdheden meer verantwoordelijkheid en evenredigheid aan de dag leggen.

L'avènement d'une conscience démocratique renforce le besoin de responsabilité et de proportionnalité dans l'exercice des pouvoirs conférés aux institutions européennes.


3. door de Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde Europese normen moeten beantwoorden aan een toenemende vraag, als instrument om veel Europese beleidsmaatregelen en Europese wetgeving te ondersteunen.

3. Les normes européennes élaborées par les organismes européens de normalisation devront satisfaire à une demande croissante, au titre d’instruments d’appui à de nombreuses politiques et textes législatifs de l’Union européenne.


Hoewel het niveau van het gemiddelde Europese publieke onderzoek goed te noemen is, halen veel instellingen de hoge mondiale normen niet[21].

Alors que la qualité moyenne de la recherche publique européenne est bonne, dans nombre d’institutions, elle n’est pas de classe mondiale[21].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft het voortdurend over het democratisch tekort van de Europese instellingen, maar het gebrek aan democratie is een verwijt dat in de eerste plaats geldt voor de nationale parlementen die niet altijd veel belangstelling tonen voor de Europese integratie.

L'on parle d'un déficit démocratique au sein des institutions européennes mais la première lacune démocratique se trouve au sein des parlements nationaux qui ne manifestent pas toujours un grand intérêt pour l'intégration européenne.


Men heeft het voortdurend over het democratisch tekort van de Europese instellingen, maar het gebrek aan democratie is een verwijt dat in de eerste plaats geldt voor de nationale parlementen die niet altijd veel belangstelling tonen voor de Europese integratie.

L'on parle d'un déficit démocratique au sein des institutions européennes mais la première lacune démocratique se trouve au sein des parlements nationaux qui ne manifestent pas toujours un grand intérêt pour l'intégration européenne.


Ondanks die vooruitgang op het niveau van de Europese instellingen blijft de factuur van de mobiele telefonie van de Belgische verbruiker nog veel te hoog.

Malgré ces avancées au niveau des institutions européennes, la facture de téléphonie mobile du consommateur belge demeure encore beaucoup trop élevée.


Bij de meeste Europese instellingen neemt het bewustzijn toe dat het zaak is om gekwalificeerde vrouwen aan te trekken en te stimuleren, en veel van deze instellingen hebben een beleid van positieve actie aangenomen om op personeelgebied tot een evenwicht te komen.

La plupart des institutions européennes sont de plus en plus conscientes qu'il leur faut recruter et promouvoir des femmes qualifiées et plusieurs ont adopté des politiques d'actions positives pour rétablir l'équilibre au sein de leur personnel.


Als lid van de Europese Gemeenschap is het toch niet te veel gevraagd dat onze partners die gevangenissen op hun grondgebied toelaten, dat zouden bekend maken of het zouden bespreken binnen de Europese instellingen.

En tant que membre de la Communauté européenne, ce n'est pas trop demander de nos partenaires qui autorisent l'installation de prisons sur leur territoire, qu'ils nous en informent et que cela fasse l'objet de discussions au sein des institutions européennes.


We weten nog niet hoeveel initiatieven er zullen worden gelanceerd, hoeveel er in België zullen worden ondergebracht, noch hoeveel Belgische handtekeningen ze zullen ontvangen. Aangezien de Europese instellingen in België zijn gevestigd, zal de sensibilisering wellicht veel groter zijn dan in andere landen.

Sachant que la Belgique accueille les institutions européennes, la sensibilisation y est probablement plus grande que dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : europese instellingen veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen veel' ->

Date index: 2025-07-25
w