Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen vaststelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oorspronkelijke tekst belet dat België zelf de voorwaarden en de wijze voor de erkenning van de Europese instellingen vaststelt, terwijl België dat wel mag doen voor instellingen gelegen buiten de landen van de EU en buiten de landen van de Europese vrijhandelsassociatie, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte.

Le texte initial permet d'éviter que la Belgique ne détermine quelles doivent être les modalités et conditions d'agrément des organismes européens, et ce tout en permettant de déterminer les modalités et les conditions d'agrément d'organismes hors UE et AELE membres de l'EEE.


A. overwegende dat, volgens protocol 30 bij het Verdrag, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie al juridisch bindend is geworden met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat het Handvest ingevolge artikel 51 enkel van toepassing is op de instellingen, organen en instanties van de Unie en op de lidstaten wanneer ze het EU-recht toepassen; overwegende dat dit Verdrag tevens de rechtsgrond vaststelt voor de toetreding ...[+++]

A. considérant que, sous réserve des dispositions du protocole n° 30 annexé au traité, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a déjà acquis un caractère juridiquement contraignant lors de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; considérant que la charte s'applique, conformément à son article 51, aux institutions, organes et organismes de l'Union ainsi qu'aux États membres uniquement lorsqu'ils mettent en œuvre le droit de l'Union; considérant que le traité de Lisbonne offre également la base juridique permettant à l'Union d'adhérer à la convention européenne des droits de l'homme et d'instaurer l'initiative citoyenn ...[+++]


6. verlangt daarom dat een breed openbaar debat op EU-niveau wordt gestart over het doel, de reikwijdte en de richting van het MFK van de Unie en de hervorming van haar inkomstenstelsel; stelt met name voor een Europese conferentie over de toekomstige financiering van de Unie bijeen te roepen waaraan onder meer wordt deelgenomen door leden van het Europees Parlement en van de nationale parlementen, om rekening te houden met de gezamenlijke verantwoordelijkheid die zowel het EP als de nationale parlementen als begrotingsautoriteiten hebben, welke conferentie een ruime agenda vaststelt om de drie instellingen ...[+++]

6. demande, dès lors, l'ouverture à l'échelle européenne d'un large débat public sur la finalité, la portée et l'orientation du CFP de l'Union ainsi que sur la réforme du système de recettes; propose, notamment, l'organisation d'une conférence européenne sur le financement futur de l'Union, avec des députés au Parlement européen et des députés des parlements nationaux, afin de tenir compte de la responsabilité conjointe aussi bien du Parlement européen que des parlements nationaux en leur qualité d'autorités budgétaires, et ce en vue d'établir un programme général pour amener les trois institutions à négocier résolument une réforme des ...[+++]


Art. 17. § 1. Onverminderd de toepassing van artikel 203, §§ 2 tot 4, van de wet, maant de CBFA, indien zij vaststelt dat een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging, die onder een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte ressorteert en in België werkzaam is via een bijkantoor of via het verrichten van diensten, zich niet conformeert aan de in België geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepa ...[+++]

Art. 17. § 1. Sans préjudice de l'application de l'article 203, §§ 2 à 4 de la loi, lorsque la CBFA constate qu'une société de gestion d'organismes de placement collectif, relevant du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique, opérant en Belgique à l'intermédiaire d'une succursale ou par voie de prestation de services, ne se conforme pas aux dispositions légales et réglementaires applicables en Belgique dans le domaine de compétence de la CBFA, elle met la société de gestion d'organismes de placement collectif en demeure de remédier, dans le délai qu'elle détermine, à la situation constatée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 17 voorziet in de omzetting van artikel 6quater, leden 3 tot 6, 8 en 10, en artikel 52bis, lid 2, van richtlijn 85/611/EEG en beschrijft welke maatregelen de CBFA aan de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging uit de Europese Economische Ruimte die hun werkzaamheden in België verrichten via de vestiging van een bijkantoor of via dienstverrichtingen, kan opleggen wanneer zij overtredingen vaststelt.

L'article 17 transpose l'article 6quater, §§ 3 à 6, 8 et 10, et l'article 52bis, § 2 de la directive 85/611/CEE et décrit les mesures que la CBFA est en droit de prendre, en cas de manquements, à l'égard des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'Espace économique européen, exerçant leurs activités, en Belgique, par voie d'installation de succursales, ou par voie de prestation de services.


Overwegende het advies van de GOC inzake het basisdossier dat vaststelt dat de opvallende aanwezigheid van de Europese instellingen en haar afgeleide functies nauwelijks geanalyseerd en in aanmerking genomen worden in het basisdossier;

Considérant l'avis de la CRD relatif au dossier de base constatant que la présence marquée des institutions européennes et de ses fonctions dérivées ne sont guère analysées et prises en compte dans le dossier de base;


Indien de Commissie niet zulke voorwaarden vaststelt, kunnen de Europese normalisatie-instellingen dat op basis van een herzien mandaat in de geharmoniseerde normen doen.

Lorsque de telles conditions ne sont pas établies par la Commission, elles peuvent l'être par les organismes européens de normalisation dans des normes harmonisées, sur la base d'un mandat révisé.


Onverminderd de andere bij of krachtens deze wet voorgeschreven maatregelen en onverminderd de bij andere wetten of andere reglementen voorgeschreven maatregelen, kan de CBFA, wanneer zij een overtreding vaststelt van de bepalingen van of vastgesteld krachtens deze wet, een in België gevestigde beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die ressorteert onder het recht van een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte, ...[+++]

Sans préjudice des autres mesures prévues par ou en vertu de la présente loi, et sans préjudice des mesures définies par d'autres lois ou d'autres règlements, la CBFA peut, lorsqu'elle constate une infraction aux dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi, infliger à une société de gestion d'organismes de placement collectif, relevant du droit d'un Etat non membre de l'Espace économique européen, établie en Belgique, une amende administrative qui ne peut être inférieure à 5.000 euros, ni supérieure, pour le même fait ou p ...[+++]


Onverminderd de andere bij of krachtens deze wet voorgeschreven maatregelen en onverminderd de bij andere wetten of andere reglementen voorgeschreven maatregelen, kan de CBFA, wanneer zij een overtreding vaststelt van de bepalingen van of vastgesteld krachtens deze wet, een in België gevestigde beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die ressorteert onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, ...[+++]

Sans préjudice des autres mesures prévues par ou en vertu de la présente loi, et sans préjudice des mesures définies par d'autres lois ou d'autres règlements, la CBFA peut, lorsqu'elle constate une infraction aux dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi, infliger à une société de gestion d'organismes de placement collectif, relevant du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen, établie en Belgique, une amende administrative qui ne peut être inférieure à 5.000 euros, ni supérieure, pour le même fait ou ...[+++]


De begroting, d.w.z. het besluit waarmee jaarlijks de inkomsten en uitgaven van de Unie worden vastgesteld, vormt namelijk vanuit wetgevingsoogpunt een homogeen geheel maar de goedkeuring van deze begroting wordt toevertrouwd aan diverse autoriteiten: de begrotingsautoriteit die de begroting moet goedkeuren, de nagenoeg grondwettelijke autoriteit die over de eigen middelen besluit, de wetgevende autoriteit die de bedragen van de omvangrijke wetgevende programma's vaststelt, de Europese Raad en de instellingen die de interinstitutionele akkoorden voor de financiële vooruitzichten hebben ondertekend en die de macht van de begrotingsautorit ...[+++]

Le budget, c’est-à-dire l’acte fixant annuellement les recettes et les dépenses de l’Union, constitue en effet une matière législative homogène mais dont l'adoption est confiée à des autorités multiples : autorité budgétaire pour le vote du budget, autorité quasi constituante pour la "décision ressources propres", autorité législative pour la fixation des montants figurant dans les grands programmes législatifs, Conseil européen et institutions signataires des accords interinstitutionnels pour les Perspectives Financières qui limitent sévèrement le pouvoir de l’autorité budgétaire en plafonnant les dépenses communautaires et en préarbitr ...[+++]




D'autres ont cherché : europese instellingen vaststelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen vaststelt' ->

Date index: 2025-09-20
w