Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel vult het voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen aan met betrekking tot de Europese Unie (Stuk Senaat, nr. 5-382/1 - 2010/2011).

La présente proposition complète la proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce qui concerne l'Union européenne (Do c. Sénat, nº 5-382/1 - 2010/2011).


De Europese instellingen, de regeringen, de regionale en plaatselijke overheden, alsmede de sociale partners, moeten zich mobiliseren teneinde een voluntaristisch beleid op het stuk van het scheppen van werkgelegenheid te bevorderen, terwijl ook rekening moet worden gehouden met de onvermijdelijke financiële beperkingen.

Les institutions européennes, les gouvernements, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux doivent se mobiliser afin de promouvoir une politique volontariste en matière de création d'emploi tout en tenant compte des inévitables contraintes financières.


De Europese instellingen, de regeringen, de regionale en plaatselijke overheden, alsmede de sociale partners, moeten zich mobiliseren teneinde een voluntaristisch beleid op het stuk van het scheppen van werkgelegenheid te bevorderen, terwijl ook rekening moet worden gehouden met de onvermijdelijke financiële beperkingen.

Les institutions européennes, les gouvernements, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux doivent se mobiliser afin de promouvoir une politique volontariste en matière de création d'emploi tout en tenant compte des inévitables contraintes financières.


Wat betreft de strategie ten aanzien van de Roma vind ik het van belang te benadrukken dat de integratie van de twaalf miljoen Roma die op het grondgebied van de Europese Unie leven een gemeenschappelijke Europese zaak is, waarbij de afzonderlijke lidstaten en de Europese instellingen stuk voor stuk bij moeten dragen aan de oplossing.

En ce qui concerne la stratégie en faveur des Roms, j’estime important de souligner que l’intégration des 12 millions de Roms qui vivent dans l’UE constitue un problème commun à toute l’Europe dont la résolution nécessitera la contribution des 27 États membres et des institutions européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de L ...[+++]

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA-UE), fait à Bruxelles le 1 ...[+++]


Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de L ...[+++]

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA-UE), fait à Bruxelles le 1 ...[+++]


De Europese instellingen slagen er echter in een stuk mondiger te zijn tegenover andere regimes.

Les instances européennes savent pourtant être plus véhémentes envers d’autres régimes.


Hoewel de Europese instellingen vorderingen hebben gemaakt op het stuk van openheid en transparantie, is de situatie nog verre van perfect, en de onderhavige herschikking van Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van de Europese instellingen moet worden gezien als een nieuwe stap naar de verwezenlijking van een bestuurlijk milieu waarin beschikbaarheid en eenvoudige toegankelijkheid van documenten eerder de reg ...[+++]

Bien que les institutions européennes aient réalisé des progrès en matière d’ouverture et de transparence, la situation n’est en aucun cas parfaite et la refonte actuelle du règlement 1049/2001 relatif à l’accès du public aux documents des institutions européennes doit être considérée comme une nouvelle avancée vers l’instauration d’un environnement administratif dans lequel la disponibilité et la facilité d’accès à l’information est la règle plutôt que l’exception.


Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar herstel te helpen en aldus een antwoord te bieden op de crisis in de reële economie; ten tweede, aanton ...[+++]

Car nous sommes confrontés à beaucoup de défis, notamment à trois défis majeurs, qui ne pourront être relevés que si les trois grandes institutions européennes – le Parlement, le Conseil et la Commission – continuent à collaborer, chacune jouant pleinement son rôle dans la poursuite d’objectifs communs: tout d’abord, arrêter, et on doit le faire sans délai, des mesures décisives pour placer l’Europe sur la voie du redressement économique, donner une réponse à la crise de l’économie réelle; deuxièmement, aussi, démontrer que l’Europe se donne les moyens de devenir la première économie mondiale sobre en carbone et montrer que nous sommes ...[+++]


L. overwegende dat de actieplannen gebrek aan samenhang en gebreken vertonen, met name op het stuk van de respectieve bevoegdheden en middelen van de Europese instellingen en de lidstaten, de financiering van de activiteiten, met name die welke betrekking hebben op justitie en binnenlandse zaken, alsmede op het stuk van het tijdschema voor de tenuitvoerlegging,

L. considérant que les plans d'action adoptés laissent entrevoir des incohérences et des défauts, notamment au niveau des responsabilités et des moyens respectifs des Institutions européennes et des États membres, du financement des activités, en particulier celles ayant trait à la justice et aux affaires intérieures, et du calendrier de mise en œuvre;




Anderen hebben gezocht naar : europese instellingen stuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen stuk' ->

Date index: 2024-06-13
w