Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen moeten hierover echter " (Nederlands → Frans) :

De Europese instellingen moeten hierover echter nog een formeel besluit vaststellen.

Cette décision, toutefois, doit encore être adoptée formellement par les institutions européennes.


De Europese instellingen moeten echter ook nauwer samenwerken met de belangrijkste partners.

Cependant, les institutions européennes doivent également travailler plus étroitement avec leurs principaux partenaires.


Europese instellingen moeten worden aangemoedigd om echte Europese "onderwijspaketten" aan te bieden, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke cursussen te ontwikkelen zodat zowel buitenlandse als Europese studenten meer dan één academiejaar in verschillende lidstaten kunnen gaan studeren.

Les institutions européennes devraient être incitées à mettre au point des "blocs" d'enseignement authentiquement européen en développant, par exemple, des cours communs permettant aux étudiants d'autres continents, et d'Europe, d'accomplir plus d'une année universitaire dans différents États membres.


De Europese instellingen moeten deze dialoog niet alleen op het niveau van religieuze leiders en theologische experts bevorderen, maar ook de jongeren daarbij betrekken.

Les institutions européennes ne devraient pas encourager ce dialogue uniquement au niveau des responsables religieux et des théologiens.


In de Verklaring van Laken die gehecht is aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2001, wordt gesteld dat een van de fundamentele uitdagingen waarop de Europese Unie een antwoord moet vinden, de vraag betreft hoe de burgers, in de eerste plaats de jongeren, nader tot het Europese project en de Europese instellingen moeten worden gebracht.

La déclaration de Laeken, annexée aux conclusions de la présidence du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2001, affirme que l'un des défis fondamentaux que doit relever l'Union européenne est de rapprocher les citoyens, et en premier lieu les jeunes, du projet européen et des institutions européennes.


Deze instellingen moeten er echter op toezien dat de effectbeoordeling van voorstellen doorheen de verschillende fasen van het wetgevingsproces plaatsvindt.

Toutefois, ces deux institutions doivent également veiller à ce que l'évaluation de l'impact se poursuive au fur et à mesure que les propositions avancent dans les étapes du processus législatif.


Alle Europese instellingen moeten zich extra inspannen om de regelgeving te vereenvoudigen teneinde de kostprijs van de economische activiteit in Europa te verminderen en de burgers meer rechtszekerheid te bieden".

Toutes les institutions européennes doivent redoubler d'efforts pour tenir leur engagement de simplifier la réglementation, afin de réduire le coût de l'activité économique en Europe et d'offrir une plus grande sécurité juridique aux citoyens".


En de Europese instellingen moeten er zijn, als essentieel onderdeel van het nieuwe Netwerk Europa, om de burgers doelmatig en op verantwoordelijke wijze te dienen.

Les institutions européennes doivent exister en tant que partie essentielle de cette nouvelle Europe-réseau et servir les citoyens efficacement et de manière responsable.


"De [Europese] instellingen moeten meer openheid betrachten [...] om het vertrouwen in de complexe instellingen te vergroten".

"Les institutions [européennes] devraient fonctionner de façon plus transparente [...] pour améliorer la confiance dans des institutions complexes".


De Europese Instellingen moeten luisteren en deze democratische stem respecteren.

Les institutions européennes doivent écouter et respecter cette voix de la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen moeten hierover echter' ->

Date index: 2021-08-24
w