Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de aanwijzing van een vertegenwoordiger bij Europese instellingen, gaat meestal geen oproep tot kandidaatstelling vooraf.

Généralement, la désignation d'un représentant auprès d'une institution européenne ne nécessite pas d'appel préalable à candidatures.


Negatieve gevoelens en scheidingen nemen toe doorheen in Europa, het vertrouwen van de burgers in de Europese instellingen gaat achteruit, en velen voelen dat hun stem eenvoudigweg niet meetelt.

La négativité et la division sont en hausse à travers l'Europe, la confiance des citoyens dans les institutions européennes est en berne et beaucoup estiment que leur voix n'a tout simplement pas été prise en compte.


4. Op langere termijn dient de mogelijkheid te worden onderzocht van de oprichting van een algemeen openbaar ministerie bij de Europese instellingen, belast met de controle en de coördinatie van de strafrechtelijke procedures in verband met de ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschap, in het bijzonder wanneer het gaat om overtredingen en misdrijven gepleegd door ambtenaren en agenten van de Gemeenschap.

4. A plus long terme, il conviendrait d'examiner la possibilité de créer auprès des institutions européennes un ministère public général qui serait chargé du contrôle et de la coordination des procédures de caractère pénal qui sont liées aux recettes et aux dépenses de la Communauté, notamment s'il s'agit de violations et de délits qui ont été commis par des fonctionnaires et agents de la Communauté.


Zij meent dat de problematiek van de duurzame ontwikkeling zich bij uitstek leent tot het uitbrengen van een advies, nu na de Klimaattop in Bali het « post-Kyototijdperk » van start gaat en de Europese instellingen zich dienen te beraden over een verdere strategie.

Elle estime que la problématique du développement durable se prête par excellence à la remise d'un avis, puisque la conférence sur le climat de Bali a ouvert l'ère post-Kyoto et que les institutions européennes doivent réfléchir à une stratégie ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een tijdelijke oplossing. De School van Laken zal immers klaar zal zijn tegen het begin van het schooljaar 2012-2013 overeenkomstig de verbintenis van de Belgische regering bij de Europese instellingen.

Il s’agira d’une solution temporaire puisque l’Ecole de Laeken sera prête pour la rentrée scolaire 2012-2013 conformément à l’engagement du Gouvernement belge auprès des institutions européennes.


Dankzij het EU-burgerschap, dat twintig jaar geleden werd ingevoerd door het Verdrag van Maastricht, profiteren alle onderdanen van de EU-lidstaten van een aantal bijkomende rechten als burgers van de EU. Het gaat onder meer om het recht om vrij te reizen en te wonen in de EU, om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen voor lokale en Europese verkiezingen in het EU-land waarin ze wonen, het recht op consulaire bescherming in een ander land onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van dat land wanneer hun eigen land er geen verte ...[+++]

En vertu de la citoyenneté de l’Union, que le traité de Maastricht a instituée en 1993 et qui célèbre cette année son 20e anniversaire, les ressortissants des États membres de l’Union disposent tous, en tant que citoyens de l’Union, d’un ensemble de droits supplémentaires parmi lesquels figurent le droit de circuler et de s’établir librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans l’État membre où ils résident, le droit à la protection consulaire à l’étranger dans l ...[+++]


Op woensdag 16 maart gaat de tweede jaarlijkse aanwervingsronde van EU Careers voor "administrateurs" van start, waarin EPSO (het Europees Bureau voor Personeelsselectie) in de hele EU op zoek gaat naar toptalenten voor een carrière op het gebied van recht, economie en beleidsontwikkeling bij de Europese instellingen.

Mercredi 16 mars s'ouvrira la deuxième campagne de recrutement annuelle de l'UE pour la carrière «administrateur». L'ambition est d'attirer les candidatures des plus brillants éléments de toute l'Europe spécialisés dans des domaines comme le droit, l'économie ou la mise en œuvre des politiques.


De EU-begroting is niet, zoals sommigen beweren, een begroting voor "Brussel": minder dan 6% van de totale begroting wordt uitgegeven voor de werking van de Europese instellingen. Dit betekent dat bijna 95% van de begroting gaat naar het stimuleren van de Europese economische groei, naar steden en regio's, naar wetenschappers, landbouwproducenten en studenten, naar milieubescherming, naar het aanpakken van de klimaatverandering, naar het veiliger maken van het vervoer en naar het spreken met één stem op het wereldtoneel.

Quoi qu’en disent certains, le budget de l’UE n’est pas un “budget pour Bruxelles”; le fonctionnement des institutions représente moins de 6% du budget total, cela signifie que près de 95% du budget de l’UE est consacré à la reprise économique, à nos villes et régions, aux chercheurs, agriculteurs, étudiants, à protéger notre environnement, à lutter contre les changements climatiques, à rendre nos moyens de transports plus sûrs, à permettre à l’Europe d’agir en un bloc sur la scène mondiale.


Tore Hult gaat echter nog verder: hij roept op tot een "Europese thuisloosheidsstrategie die inhoudt dat de Europese instellingen actiever deelnemen aan de uitstippeling van het beleid en toezien op de uitvoering ervan ".

Mais Tore Hult va plus loin: il réclame "une stratégie européenne contre le sans-abrisme qui suppose que les institutions de l'Union européenne participent de manière plus active à l'élaboration et au suivi des mesures adoptées".


We moeten onze bezorgdheid bij de Europese instellingen kenbaar maken. Het gaat om een land waar twee derde van het noordelijk grondgebied niet wordt gecontroleerd door de staat, maar door de islamistische groep Ansar Dine en de Touaregbeweging MNLA.

Il convient de relayer notre préoccupation auprès des instances européennes à propos d'un pays dont deux tiers du territoire septentrional n'est plus sous le contrôle de l'État mais sous celui du groupe islamiste Ansar Dine et du mouvement touareg MNLA.




D'autres ont cherché : europese instellingen gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen gaat' ->

Date index: 2024-11-15
w