Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen een doeltreffende oplossing willen " (Nederlands → Frans) :

De Europese instellingen hebben onlangs laten weten dat ze graag zouden willen dat er in de Europese wijk een politiekantoor wordt geopend, om de veiligheid van die strategische site te verbeteren.

Récemment les institutions européennes ont exprimé leurs désirs de voir prochainement l'établissement d'un commissariat de police dans le quartier européen afin d'améliorer la sécurité de ce site stratégique.


Uit het feit dat het fonds op 1 januari 2007 in werking treedt blijkt dat de Europese instellingen een doeltreffende oplossing willen vinden voor bedrijfsverplaatsingen en de sociale rechten van het individu weer centraal willen stellen in het systeem.

Sa mise en place, dès janvier 2007, témoigne de la volonté des institutions européennes d’apporter une réponse efficace aux délocalisations et de replacer les droits sociaux de l’individu au centre du système.


De heer Cheron stelt aan de Nederlandstaligen voor om hun instellingen opnieuw te splitsen indien zij een oplossing willen voor de institutionele asymmetrie.

M. Cheron suggère aux néerlandophones, s'ils veulent remédier au problème de l'asymétrie institutionnelle, de défusionner leurs institutions.


De heer Cheron stelt aan de Nederlandstaligen voor om hun instellingen opnieuw te splitsen indien zij een oplossing willen voor de institutionele asymmetrie.

M. Cheron suggère aux néerlandophones, s'ils veulent remédier au problème de l'asymétrie institutionnelle, de défusionner leurs institutions.


De Europese Unie heeft nooit willen speculeren over de oorsprong van de cyberaanvallen op Europese instellingen en bedrijven.

L'Union européenne n'a jamais voulu spéculer sur l'origine des attaques informatiques dont les institutions et entreprises européennes font l'objet.


België zal zeer actief deel blijven uitmaken van deze kleine groep van EU-lidstaten die technische assistentie willen verlenen aan Griekenland. 5. België is altijd voorstander van een Europese oplossing voor een Europees probleem en verdedigt deze positie bij alle actoren in deze crisis.

La Belgique continuera à être très active au sein de ce petit groupe d'États membres qui veulent fournir de l'assistance technique à la Grèce. 5. La Belgique est toujours partisane d'une solution européenne à un problème européen, et défend cette position auprès de tous les acteurs de cette crise.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in dit democratisch hart van de Europese instellingen zou ik kort willen stilstaan bij de effecten die Europese maatregelen uiteindelijk sorteren voor gemeenschappen, regio’s en personen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de présenter à cette Assemblée - le cœur démocratique des institutions européennes - un bref aperçu de l’impact final des interventions européennes sur les communautés, régions et individus.


Allereerst heeft het voorzitterschap de Europese instellingen op één lijn willen brengen in de aanpak van alle crises die op ons af zijn gekomen.

D’abord, la Présidence a voulu que les institutions européennes soient unies dans toutes les crises que nous avons eues à gérer.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als het subsidiariteitsbeginsel een van de belangrijkste pijlers van Europa is, als we de Europese instellingen dichterbij de burgers willen brengen en het democratisch gehalte en de transparantie van het communautaire beleid willen vergroten, als het toepassen van de communautaire besluiten in hoge mate onder de bevoegdheid van de regionale collectieven valt en als er bovendien regio’s met wetgevende bevoegdheden bestaan die de directe gevol ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, si le principe de subsidiarité constitue l’un des principaux piliers de l’édifice européen, si nous souhaitons rapprocher les institutions européennes des citoyens et améliorer la démocratie et la transparence des politiques communautaires, s’il revient dans une large mesure aux collectivités subétatiques d’appliquer les décisions communautaires et si, en outre, il existe des régions dotées de compétences législatives directement affectées dans leur cadre de compétence par les politiques de l’Union, nous ne pouvons continuer de refuser à ces collectivités une participation au processus de la construction eur ...[+++]


Gezien de verontrustende opkomst van de idee "een kind tegen elke prijs en om het even welke prijs", moeten de internationale samenleving en vooral de Europese Unie een doeltreffende oplossing aandragen teneinde zedelijke normen vast te stellen voor de adoptie van buitenlandse kinderen.

Face à la dérive préoccupante que constitue "un enfant à tout prix et à n'importe quel prix", la communauté internationale et l'Union européenne en particulier se doit d'apporter une réponse efficace afin de moraliser l'adoption d'enfants étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen een doeltreffende oplossing willen' ->

Date index: 2021-07-06
w