Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen daarentegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als er daarentegen een te grote plaats aan de openbare dialoog met de burgers wordt toegekend, kan dit de legitimiteit van de vertegenwoordigers van het volk en de nationale en Europese instellingen nog verder ondergraven.

— au contraire, si une trop large place lui est accordée, la délibération publique avec les citoyens pourrait aggraver la crise de légitimité des élus et des institutions nationales et européennes.


Men dient daarentegen binnen de Belgische regering alsook op het niveau van de Europese instellingen te overleggen.

Par contre, il faut revenir à un processus en interne du gouvernement belge, ainsi qu'au niveau des instances européennes.


als er daarentegen een te grote plaats aan de openbare dialoog met de burgers wordt toegekend, kan dit de legitimiteit van de vertegenwoordigers van het volk en de nationale en Europese instellingen nog verder ondergraven.

— au contraire, si une trop large place lui est accordée, la délibération publique avec les citoyens pourrait aggraver la crise de légitimité des élus et des institutions nationales et européennes.


Men dient daarentegen binnen de Belgische regering alsook op het niveau van de Europese instellingen te overleggen.

Par contre, il faut revenir à un processus en interne du gouvernement belge, ainsi qu'au niveau des instances européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
COSAC moet daarentegen zijn traditionele rol niet enkel behouden maar ook verstevigen door (1) voor een beperkt aantal prioritaire onderwerpen de politieke dialoog met de Europese instellingen te behouden, (2) door de bijdrage op te stellen, en (3) door de best practices van de diverse Kamers/Parlementen door te geven.

Par contre, la COSAC devra non seulement préserver mais également renforcer son rôle traditionnel en (1) maintenant le dialogue politique avec les institutions européennes sur un nombre limité de questions prioritaires, (2) en rédigeant la contribution et (3) en transmettant les meilleures pratiques utilisées au sein des différents Chambres/Parlements.


N. overwegende dat de verschillende Europese instellingen daarentegen steeds de annexatie en bezetting van de Baltische staten in de Sovjet-Unie als illegaal en onaanvaardbaar hebben beschouwd en dat bijvoorbeeld het Europees Parlement in 1979 zijn steun uitsprak voor het voorstel van enkele vertegenwoordigers van de Baltische landen om de kwestie van de illegale bezetting van deze landen aan te kaarten binnen de dekolonisatiecommissie van de Verenigde Naties,

N. considérant que les différentes institutions européennes, en revanche, ont toujours considéré l'annexion et l'occupation des États baltes par l'Union soviétique comme illégale et inacceptable et que, par exemple, le Parlement européen a exprimé en 1979 son soutien à la proposition émanant de plusieurs représentants des États baltes et visant à aborder la question de l'occupation illégale de ces pays au sein de la commission de la décolonisation des Nations unies,


Het beeld dat men heeft van de Europese instellingen daarentegen is genuanceerder : 53% van de Fransen, maar slechts 31% van de Nederlanders, heeft een positief beeld van de instellingen.

En revanche, l’image des institutions européennes est plus mitigée : 53% des Français mais seulement 31% des Néerlandais en ont une bonne image.


Ik ben daarentegen van mening dat de Europese Unie snel op de crisis heeft gereageerd door in een korte tijd krachtige besluiten te nemen, dankzij een goede samenwerking tussen onze instellingen – de Commissie, de Raad en het Europees Parlement – waarvoor ik u wil bedanken.

Je crois qu’au contraire, l’Union européenne a réagi rapidement à la crise en prenant des décisions fortes en très peu de temps grâce à une bonne coopération de nos institutions – la Commission, le Conseil et le Parlement européen –, ce dont je vous remercie.


De snelle goedkeuring van onderhavige voorstellen zal daarentegen het Europees Parlement in staat stellen zijn energie op deze fundamentele vraagstukken te richten ten einde de doeltreffendheid en het democratische karakter van de werking van de Europese instellingen beter te garanderen, aangezien aldus alle nog bestaande problemen in verband met de toepassing van het besluit van 1999 kunnen worden geregeld.

En revanche, l'adoption rapide des propositions en analyse, dans la mesure où elle permettra de régler tous les problèmes relatifs à l'application de la Décision de 1999 encore existants, permettra au PE de concentrer ses forces sur ces questions essentielles pour mieux garantir l'efficacité et le caractère démocratique du fonctionnement des institutions européennes.


Zelden wordt daarentegen melding gemaakt van specifieke aandacht voor reïntegratie van studenten in de instellingen in het thuisland na een buitenlandse studie. In gevallen waar dat wel gebeurt, wordt meestal gerefereerd aan Europese regelingen voor erkenning en transparantie.

En revanche, la question de la réintégration dans l'établissement d'origine des étudiants ayant effectué une période d'études à l'étranger retient peu d'attention spécifique et, dans les rares cas où elle est abordée, elle est généralement liée à l'utilisation des dispositifs européens de reconnaissance et de transparence.




D'autres ont cherché : europese instellingen daarentegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen daarentegen' ->

Date index: 2024-10-20
w