H.
overwegende dat de Europese Raad op zijn zitting te Laken verklaard heeft dat een werkelijk gemeensc
happelijk asiel- en immigratiebeleid - naast andere instr
umenten - enerzijds vereist dat het beleid inzake de migratiestromen in het buitenlands beleid van de Europese Unie geïntegreerd wordt en anderzijds dat er een Europees systeem ontwikkeld wordt voor de uitwisseling van informatie over kwesties betreffende asiel, immigratie
...[+++]en de landen van herkomst van de immigranten,
H. rappelant que le Conseil européen de Laeken a établi qu'une véritable politique commune d'asile et d'immigration suppose, entre autres instruments, l'instauration, d'une part, d'une politique des flux migratoires intégrée dans la politique extérieure de l'Union et, d'autre part, la mise en place d'un système européen d'échange d'informations sur l'asile, l'immigration et les pays d'origine,