Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese grondwet brengt daar » (Néerlandais → Français) :

Het ontwerp van Europese Grondwet brengt daar verandering in : de nationale parlementen krijgen een effectieve rol in de uitwerking van het beleid inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (cf. het protocol inzake subsidiariteit en de rol van de nationale parlementen inzake de politiële en justitiële samenwerking, Europol en Eurojust).

Le projet de Constitution européenne marque un changement à cet égard dans la mesure où il attribue aux parlements nationaux un rôle effectif dans l'élaboration de la politique relative à l'espace de liberté, de sécurité et de justice (cf. le protocole relatif à la subsidiarité et le rôle des parlements nationaux en ce qui concerne la coopération policière et judiciaire, Europol et Eurojust).


Het ontwerp van Europese Grondwet brengt daar verandering in : de nationale parlementen krijgen een effectieve rol in de uitwerking van het beleid inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (cf. het protocol inzake subsidiariteit en de rol van de nationale parlementen inzake de politiële en justitiële samenwerking, Europol en Eurojust).

Le projet de Constitution européenne marque un changement à cet égard dans la mesure où il attribue aux parlements nationaux un rôle effectif dans l'élaboration de la politique relative à l'espace de liberté, de sécurité et de justice (cf. le protocole relatif à la subsidiarité et le rôle des parlements nationaux en ce qui concerne la coopération policière et judiciaire, Europol et Eurojust).


Bij de grensoverschrijdende dienstverlening kunnen vier distributiekanalen worden onderscheiden: i) een consument koopt een dienst bij een aanbieder in een andere lidstaat door naar die lidstaat te reizen; ii) een onderneming brengt diensten op de markt/verkoopt diensten aan consumenten in een andere lidstaat zonder zich daar te vestigen; iii) een onderneming vestigt zich in meer dan één lidstaat en past de aangeboden diensten aan de plaatselijke markten aan; en iv) de diensten worden op een ...[+++]

Dans la fourniture de services transfrontaliers, on peut distinguer quatre canaux de distribution : (i) un consommateur achète le service à un prestataire d’un autre État membre en se rendant dans cet État membre ; (ii) une entreprise commercialise/vend au consommateur d’un autre État membre sans s’y établir ; (iii) une entreprise s’établit dans plus d’un État membre et adapte son offre aux marchés locaux ; et (iv) les services sont conçus sur une base paneuropéenne, mê ...[+++]


Met de Europese Grondwet heeft men voor Nederland en Frankrijk hetzelfde gedaan door de tekst te herschrijven zodat hij daar aanvaardbaar kon zijn.

Il en a été de même avec la Constitution européenne pour les Pays-Bas et la France, le texte ayant été réécrit afin qu'il y soit acceptable.


De Europese Grondwet brengt uitkomst voor veel van de dingen die ons allen vandaag de dag in het Europa zoals het nu functioneert, niet bevallen.

La Constitution européenne corrige bon nombre des problèmes que nous avons tous rencontrés dans l’Europe telle qu’elle existe aujourd’hui.


Met het oog op de ratificatie door alle oude en nieuwe lidstaten - vooral als er referenda worden gehouden, en daar ziet het wel naar uit - is het van cruciaal belang dat er een daadwerkelijk publiek debat plaatsvindt over de Europese Grondwet.

À la lumière des procédures de ratification dans tous les États membres actuels et nouveaux - surtout si des référendums sont organisés comme, apparemment, ce sera le cas -, il est crucial qu’un débat public sur la Constitution européenne ait effectivement lieu.


En het zijn dezelfde tegenstanders van een grondwet die een zogenaamd typisch Europese bureaucratie verketteren. Daar stellen wij de Europese Grondwet nu juist als middel tegenover, om de democratie en het parlementarisme in de Europese Unie tot een realiteit te maken.

Nous affirmons dès lors que la Constitution est le moyen que nous avons choisi pour faire de la démocratie et du parlementarisme des réalités dans l’Union européenne.


Dat is een onvolkomenheid – en ik zou zelfs willen zeggen een schande – in het vigerende institutionele systeem en het ontwerp voor een Grondwet van de Conventie brengt daar nauwelijks verbetering in.

Ceci est une faille, et je dirais même une honte, du système institutionnel en vigueur, système auquel le projet de Constitution de la Convention ne remédie guère.


De Europese Conventie heeft daar recent toe bijgedragen met haar ontwerp van Europese Grondwet.

C'est évidemment ce que vient de réaliser la Convention européenne avec son projet de traité constitutionnel.


Maar hoeft daar dan per se het etiket Europese grondwet op te worden gekleefd?

Mais faut-il absolument coller à celui-ci l'étiquette de Constitution européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese grondwet brengt daar' ->

Date index: 2025-06-05
w