Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese groei blijft verontrustend traag " (Nederlands → Frans) :

De Europese groei blijft achter op die van de Verenigde Staten terwijl sommige landen zoals China grote vooruitgang boeken.

La croissance en Europe est à la traîne par rapport à celle des États-Unis, alors que certains pays comme la Chine réalisent de grands progrès.


De Europese groei blijft verontrustend traag.

La croissance européenne demeure tristement faible.


De Europese Unie blijft een rijke regio, al was de economische groei er het jongste decennium laag in vergelijking met de internationale kencijfers.

L'Union européenne reste une zone riche même si sa croissance économique par rapport aux repères internationaux a été faible au cours de la dernière décennie.


De Europese Unie blijft een rijke regio, al was de economische groei er het jongste decennium laag in vergelijking met de internationale kencijfers.

L'Union européenne reste une zone riche même si sa croissance économique par rapport aux repères internationaux a été faible au cours de la dernière décennie.


Wij moeten waarborgen dat het vrije verkeer een pijler onder de Europese groei blijft. Daarom is het van vitaal belang dat de Europese mobiliteit niet in het gedrang komt en dat de kwetsbaarste leden van de maatschappij beschermd worden tegen sociale uitsluiting en verarming.

Nous devons nous assurer que la liberté de mouvement demeure un des piliers de la croissance européenne, veiller absolument à ce que la mobilité européenne ne soit pas affectée et à ce que l’exclusion sociale et l’appauvrissement des membres les plus vulnérables de la société ne résultent pas de ces événements.


Ik geloof net het tegenovergestelde. Als we willen dat het Europese sociale model blijft voortbestaan, als we willen dat de Europese burgers kunnen blijven genieten van sociale beschermingsmaatregelen en goede sociale voorzieningen, dan is het belangrijk dat de Europese economie blijft groeien. En die groei, dat wil ik benadrukken, zal alleen mogelijk zijn als we de Europese interne markt verder verdiepen.

Je pense que le contraire est vrai, notamment que pour que le modèle social européen continue d'évoluer, pour que les citoyens continuent de jouir des mesures de protection sociale et de services sociaux de bonne qualité, il est important que l'économie européenne se développe et je précise que cela ne sera possible qu'en approfondissant le marché unique européen.


Ik geloof net het tegenovergestelde. Als we willen dat het Europese sociale model blijft voortbestaan, als we willen dat de Europese burgers kunnen blijven genieten van sociale beschermingsmaatregelen en goede sociale voorzieningen, dan is het belangrijk dat de Europese economie blijft groeien. En die groei, dat wil ik benadrukken, zal alleen mogelijk zijn als we de Europese interne markt verder verdiepen.

Je pense que le contraire est vrai, notamment que pour que le modèle social européen continue d'évoluer, pour que les citoyens continuent de jouir des mesures de protection sociale et de services sociaux de bonne qualité, il est important que l'économie européenne se développe et je précise que cela ne sera possible qu'en approfondissant le marché unique européen.


13. wenst derhalve, gezien de grote onzekerheid inzake een mogelijke toename van export uit de eurozone, dat meer aandacht wordt besteed aan de interne groei, die in de Europese Unie nog altijd traag verloopt, en beveelt aan bij de overheidsuitgaven de klemtoon van consumptie naar investeringen te verschuiven, of met andere woorden over te gaan tot een onmiddellijke en gecoördineerde implementatie van de strategie van Lissabon gelijktijdig in alle lidstaten om een maximaal voordeel te halen uit de gezamenlijke economische effecten van de beleidsmaatregelen, en meer concurrent ...[+++]

13. demande, en raison des grandes incertitudes quant à l'augmentation possible des exportations en Europe, d'accorder davantage d'attention à la croissance endogène, qui reste faible au sein de l'UE; recommande de réorienter les dépenses publiques de la consommation vers les investissements, de mettre en oeuvre la stratégie de Lisbonne de façon immédiate et coordonnée, dans tous les États membres en même temps, afin de tirer un profit maximal de l'impact économique global de cette politique, et de permettre une concurrence accrue en ...[+++]


Op het Europese niveau wordt enerzijds vastgesteld dat de economische groei blijft voortduren en de werkloosheid daalt, maar anderzijds dat de bevolkingsgroei daalt, met een toenemende vergrijzing tot gevolg.

Au niveau européen, on observe un maintien de la croissance économique et une diminution du chômage diminue mais aussi que la croissance démographique ralentit, ce qui entraîne un vieillissement accru de la population.


Ofwel belandt België bij de landen die niet competitief genoeg zijn en hun financiën niet kunnen saneren, en zal de eurozone worden opgesplitst in een noordelijk en een zuidelijk deel en zal ze niet meer beheersbaar zijn, ofwel blijft België de nodige inspanningen leveren om zijn competitiviteit te herstellen, zijn financiën gezond te maken en aan te sluiten bij de Europese leider op het vlak van groei, namelijk Duitsland.

Ou bien la Belgique bascule dans le camp des pays qui ne parviennent pas être suffisamment compétitifs et à assainir leurs finances, et la zone euro se brisera selon un axe Nord-Sud et deviendra ingérable ; ou bien la Belgique continue à faire les efforts nécessaires pour rétablir sa compétitivité, assainir ses finances et rester accrochée au pays leader européen en matière de croissance qu'est l'Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese groei blijft verontrustend traag' ->

Date index: 2024-02-02
w