Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese grenzen echter " (Nederlands → Frans) :

Het wegvallen van de grenzen binnen de Europese Unie geldt ook voor criminele organisaties. Dit gaat echter niet op voor de politie en de gerechtelijke overheden.

Si la suppression des frontières au sein de l'Union européenne profite aussi aux organisations criminelles, il n'en va pas de même pour la police et les autorités judiciaires.


Het wegvallen van de grenzen binnen de Europese Unie geldt ook voor criminele organisaties. Dit gaat echter niet op voor de politie en de gerechtelijke overheden.

Si la suppression des frontières au sein de l'Union européenne profite aussi aux organisations criminelles, il n'en va pas de même pour la police et les autorités judiciaires.


Als echter in 2020 blijkt dat alle pogingen om een level playing field te creëren hebben gefaald en dat de Europese Unie zich een ambitieuze klimaatpolitiek heeft toegeëigend, dan is het opportuun om na te denken over een mechanisme dat aanpassingen kan aanbrengen aan onze grenzen.

Mais s'il apparaît en 2020 que toutes les tentatives de créer un level playing field ont échoué et que l'Union européenne s'est arrogé une politique climatique ambitieuse, il conviendra de réfléchir à un mécanisme permettant d'apporter les adaptations nécessaires à nos frontières.


Als echter in 2020 blijkt dat alle pogingen om een level playing field te creëren hebben gefaald en dat de Europese Unie zich een ambitieuze klimaatpolitiek heeft toegeëigend, dan is het opportuun om na te denken over een mechanisme dat aanpassingen kan aanbrengen aan onze grenzen.

Mais s'il apparaît en 2020 que toutes les tentatives de créer un level playing field ont échoué et que l'Union européenne s'est arrogé une politique climatique ambitieuse, il conviendra de réfléchir à un mécanisme permettant d'apporter les adaptations nécessaires à nos frontières.


De nieuwe kansen op het gebied van handel en samenwerking vergen echter een gelijk speelveld over de Europese grenzen heen.

Les opportunités d'échanges et de coopération nécessiteront des conditions équitables au-delà des frontières européennes.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betal ...[+++]

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen ATM-systeem vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien, ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins de ses usagers, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


Het Bolognaproces, de EU-agenda voor de modernisering van universiteiten[6] en de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte maken echter duidelijk dat de uitdagingen en de beleidsrespons de nationale grenzen overstijgen.

Toutefois, le processus de Bologne, le projet de modernisation pour les universités de l’UE[6] et la création de l’Espace européen de la recherche montrent que les défis et les réponses stratégiques transcendent les frontières nationales.


Het Phare-programma voor GS was oorspronkelijk echter uitsluitend gericht op de grenzen van de Phare-landen met de Europese Unie.

Mais le PCT Phare était à l'origine limité aux régions des pays Phare limitrophes de l'Union européenne.


Het Turkije dat binnen enkele jaren hopelijk zal toetreden, zal een grondige gedaanteverwisseling hebben ondergaan. Ook de Europese Unie moet echter veranderen door haar integratie en uitbreiding ambitieus voort te zetten zonder evenwel uit het oog te verliezen dat er grenzen zijn aan de flexibiliteit van haar instellingen en aan haar financiële mogelijkheden.

La Turquie qui, je l'espère, nous rejoindra dans quelques années aura profondément évolué, mais l'Union européenne doit elle aussi changer en poursuivant son intégration et son élargissement avec ambition, tout en tenant compte des limites de la flexibilité de ses institutions et de ses moyens financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese grenzen echter' ->

Date index: 2020-12-14
w