Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BusinessEurope
EGKS-Verdrag
Europese Economische Gemeenschap
Europese Gemeenschap
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
UNICE
Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
Verdrag van Parijs
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "europese gemeenschap wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Europese Gemeenschap [ Europese Economische Gemeenschap ]

Communauté européenne [ CEE | Communauté économique européenne ]


Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Traité instituant la Communauté européenne


Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Communauté Européenne de l'énergie atomique


nomenclatuur van de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap

nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes


BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]

Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Wegens het opnemen van het Sociaal Akkoord in het Verdrag van de Europese Gemeenschap wordt artikel 2 van dat akkoord, dat betrekking heeft op de gelijkheid van mannen en vrouwen (§ 1, vierde streepje), artikel 118 van het verdrag betreffende de Europese Gemeenschap (§ 1, vijfde streepje).

(1) Du fait de l'intégration de l'Accord social dans le traité de la Communauté européenne, son article 2 qui traite de l'égalité entre hommes et femmes (paragraphe 1, quatrième tiret) devient l'article 118 du traité de la Communauté européenne (paragraphe 1, cinquième tiret).


(1) Wegens het opnemen van het Sociaal Akkoord in het Verdrag van de Europese Gemeenschap wordt artikel 2 van dat akkoord, dat betrekking heeft op de gelijkheid van mannen en vrouwen (§ 1, vierde streepje), artikel 118 van het verdrag betreffende de Europese Gemeenschap (§ 1, vijfde streepje).

(1) Du fait de l'intégration de l'Accord social dans le traité de la Communauté européenne, son article 2 qui traite de l'égalité entre hommes et femmes (paragraphe 1, quatrième tiret) devient l'article 118 du traité de la Communauté européenne (paragraphe 1, cinquième tiret).


De vraag om advies die werd ingediend bij het Europees Monetair Instituut dat indertijd bevoegd was, was een verplichte en geen facultatieve stap niet wegens de aard van de voorgenomen operatie maar omdat de uitvoering ervan een wijziging vergde van de organieke wet op de Nationale Bank, met toepassing van artikel 109F, 6, tweede lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

La demande d'avis introduite auprès de l'Institut monétaire européen, compétent à l'époque, était obligatoire et non facultative, non pas en raison de la nature de l'opération envisagée, mais bien parce que son exécution requérait une modification à la loi organique de la Banque, par application de l'article 109F, 6, paragraphe 2 du Traité instituant la Communauté européenne.


Volgens het verslag van de handelingen van het Hof van justitie en de rechtbank van eerste aanleg van de Europese Gemeenschap van 10 tot 21 maart 1997, werd België verschillende malen veroordeeld wegens « niet-nakomen van de verplichtingen door een Lid-Staat » voor de volgende feiten :

D'après le compte rendu des activités de la Cour de justice et du tribunal de première instance des Communautés européennes du 10 au 21 mars 1997, on constate que la Belgique a été condamnée plusieurs fois pour « manquement d'État » :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag om advies die werd ingediend bij het Europees Monetair Instituut dat indertijd bevoegd was, was een verplichte en geen facultatieve stap niet wegens de aard van de voorgenomen operatie maar omdat de uitvoering ervan een wijziging vergde van de organieke wet op de Nationale Bank, met toepassing van artikel 109F, 6, tweede lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

La demande d'avis introduite auprès de l'Institut monétaire européen, compétent à l'époque, était obligatoire et non facultative, non pas en raison de la nature de l'opération envisagée, mais bien parce que son exécution requérait une modification à la loi organique de la Banque, par application de l'article 109F, 6, paragraphe 2 du Traité instituant la Communauté européenne.


Op 8 oktober 2009 heeft de Europese Commissie aan België een met redenen omkleed advies gericht krachtens artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wegens de ontoereikende omzetting van artikel 11 van Richtlijn 2001/14/EG in het Belgische recht.

Le 8 octobre 2009, la Commission européenne a adressé à la Belgique un avis motivé au titre de l'article 226 du traité instituant la Communauté européenne en raison de l'insuffisance de la transposition de l'article 11 de la Directive 2001/14/CE, en droit belge.


Dit ontwerp heeft tot doel om het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, te wijzigen ingevolge een met redenen omkleed advies met referte 2007/4933 C(2009) 7243, dat de Europese Commissie op 8 oktober 2009 heeft gericht tot het Koninkrijk België krachtens artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, wegens niet-nakoming va ...[+++]

« Ce projet vise à adapter l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, suite à un avis motivé portant la référence 2007/4933 C(2009) 7243 que la Commission européenne a adressé à la Belgique le 8 octobre 2009 au titre de l'article 226 du traité instituant la Communauté européenne, pour manquement des obligations lui incombant en vertu de la Directive 1999/37/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux documents d'immatriculation des véhicules et des articles 34-36 du Tr ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te leggen, strekt tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, en meer bepaald de bepalingen betreffende de niet-periodieke keuring vóór de inschrijving van het voertuig op naam van een andere titularis, ingevolge een met redenen omkleed advies met referte 2007/4933 C(2009) 7243 dat de Europese Commissie op 8 oktober 2009 heeft gericht tot het Koninkrijk België krachtens artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature a pour but de modifier l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, et plus particulièrement les dispositions relatives au contrôle technique non périodique avant l'immatriculation du véhicule au nom d'un autre titulaire, suite à un avis motivé portant la référence 2007/4933 C(2009) 7243 que la Commission européenne a adressé à la Belgique le 8 octobre 2009 au titre de l'article 226 du traité inst ...[+++]


Gelet op het gemotiveerd advies gericht aan het Koninkrijk België uit hoofde van artikel 228 van het Verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap wegens het uitblijven van de maatregelen getroffen ter uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 7 juni 2007 in de zaak C-254/05 betreffende het vrije verkeer van brandmelders;

Vu l'avis motivé adressé au Royaume de Belgique au titre de l'article 228 du traité instituant la Communauté européenne en raison de l'absence de mesures prises pour exécuter l'arrêt rendu par la Cour de Justice des Communautés européennes le 7 juin 2007 dans l'affaire C-254/05 concernant la libre circulation des détecteurs d'incendie;


Gelet op het met redenen omkleed advies C(2002) 5334 van 17 december 2002 gericht door de Europese Commissie aan het Koninkrijk België krachtens artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wegens belemmering van het vrije verkeer van bepaalde soorten bouwproducten;

Vu l'avis motivé C(2002) 5334 du 17 décembre 2002 adressé par la Commission européenne au Royaume de Belgique au titre de l'article 226 du Traité instituant la Communauté européenne en raison des entraves à la libre circulation de certains types de produits de construction;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gemeenschap wegens' ->

Date index: 2023-06-16
w