Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BusinessEurope
EGKS-Verdrag
Europese Economische Gemeenschap
Europese Gemeenschap
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
UNICE
Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
Verdrag van Parijs
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «europese gemeenschap onderhandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Europese Gemeenschap [ Europese Economische Gemeenschap ]

Communauté européenne [ CEE | Communauté économique européenne ]


nomenclatuur van de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap

nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes


Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Traité instituant la Communauté européenne


Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Communauté Européenne de l'énergie atomique


BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]

Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 LIDMAATSCHAP VAN INTERGOUVERNEMENTELE ORGANISATIES 1. Steeds wanneer er in deze Overeenkomst sprake is van « regeringen » wordt hiermee tevens bedoeld de Europese Gemeenschap en elke andere intergouvernementele organisatie die soortgelijke verantwoordelijkheden draagt ten aanzien van het onderhandelen over en het sluiten en het toepassen van internationale overeenkomsten, in het bijzonder grondstoffenovereenkomsten.

Article 5 PARTICIPATION D'ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES 1. Toute référence faite dans le présent Accord à des « gouvernements » est réputée valoir aussi pour la Communauté européenne et pour toute organisation intergouvernementale ayant des responsabilités comparables dans la négociation, la conclusion et l'application d'accords internationaux, en particulier d'accords sur des produits de base.


De Europese Commissie werd bij besluit van de Europese Raad van januari 1998 gemachtigd om te onderhandelen, in naam van de Europese Unie (de Europese Gemeenschap en haar lidstaten), over een nieuw Voedselhulpverdrag, op basis van de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtlijnen en rekening houdend met de Europese « Gedragscode » m.b.t. voedselhulp.

La Commission européenne a été autorisée, par la décision du Conseil européen de janvier 1998, à négocier au nom de l'Union européenne (la Commission européenne et les états membres) la nouvelle Convention relative à l'aide alimentaire, conformément aux orientations définies par le Conseil européen et en tenant compte du « Code de Conduite « européen en matière d'aide alimentaire.


De Europese Commissie werd bij besluit van de Europese Raad van januari 1998 gemachtigd om te onderhandelen, in naam van de Europese Unie (de Europese Gemeenschap en haar lidstaten), over een nieuw Voedselhulpverdrag, op basis van de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtlijnen en rekening houdend met de Europese « Gedragscode » m.b.t. voedselhulp.

La Commission européenne a été autorisée, par la décision du Conseil européen de janvier 1998, à négocier au nom de l'Union européenne (la Commission européenne et les états membres) la nouvelle Convention relative à l'aide alimentaire, conformément aux orientations définies par le Conseil européen et en tenant compte du « Code de Conduite « européen en matière d'aide alimentaire.


De landen van de Groep van Rio lanceerden een dringende oproep aan de landen van de Europese Gemeenschap om te investeren. Onder hen was Uruguay, dat het initiatief nam om onderhavige Overeenkomst te onderhandelen.

Aussi, un pressant appel aux investissements en provenance des pays de la Communauté européenne a-t-il été lancé par les pays du Groupe de Rio et parmi eux, l'Uruguay, à qui revient l'initiative de négocier l'Accord qui vous est soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder deze omstandigheden werd, met de steun van België, overwogen het in artikel 113 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde gemeenschappelijk handelsbeleid uit te breiden tot de gebieden die verband houden met de diensten en de intellectuele eigendom en de Commissie zodoende in de mogelijkheid te stellen namens de Lid-Staten te onderhandelen.

Il avait, dans ces conditions, été envisagé, avec l'appui de la Belgique d'étendre la politique commerciale commune visée à l'article 113 du traité instituant la Communauté européenne aux matières de services et de propriété intellectuelle et de conférer ainsi à la Commission la possibilité de négocier au nom des États membres.


1. Steeds wanneer er in deze Overeenkomst sprake is van « regeringen » wordt hiermee tevens bedoeld de Europese Gemeenschap en elke andere intergouvernementele organisatie die soortgelijke verantwoordelijkheden draagt ten aanzien van het onderhandelen over en het sluiten en het toepassen van internationale overeenkomsten, in het bijzonder grondstoffenovereenkomsten.

1. Toute référence faite dans le présent Accord à des « gouvernements » est réputée valoir aussi pour la Communauté européenne et pour toute organisation intergouvernementale ayant des responsabilités comparables dans la négociation, la conclusion et l'application d'accords internationaux, en particulier d'accords sur des produits de base.


Gezien het verstrijken van de tijdelijke visumregeling op 15 mei 2007, machtigde de Raad de Commissie op 5 juni 2008 te onderhandelen over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Mauritius inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf.

Eu égard à l'expiration du régime temporaire de visas le 15 mai 2007, le Conseil a autorisé la Commission, le 5 juin 2008, à négocier un accord entre la Communauté européenne et Maurice sur l'exemption de visa pour les séjours de courte durée.


Gezien het verstrijken van de tijdelijke visumregeling op 15 mei 2007, machtigde de Raad de Commissie op 5 juni 2008 te onderhandelen over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Antigua en Barbuda inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf.

Eu égard à l'expiration du régime temporaire de visas le 15 mai 2007, le Conseil a autorisé la Commission le 5 juin 2008 à négocier un accord entre la Communauté européenne et Antigua-et-Barbuda sur l'exemption de visa pour les séjours de courte durée.


Gezien het verstrijken van de tijdelijke visumregeling op 15 mei 2007, machtigde de Raad de Commissie op 5 juni 2008 te onderhandelen over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Saint Kitts en Nevis inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf.

Eu égard à l'expiration du régime temporaire de visas le 15 mai 2007, le Conseil a autorisé la Commission le 5 juin 2008 à négocier un accord entre la Communauté européenne et Saint-Christophe-et-Nevis sur l'exemption de visa pour les séjours de courte durée.


Gezien het verstrijken van de tijdelijke visumregeling op 15 mei 2007, machtigde de Raad de Commissie op 5 juni 2008 te onderhandelen over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Bahama's inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf.

Eu égard à l'expiration du régime temporaire de visas le 15 mai 2007, le Conseil a autorisé la Commission le 5 juin 2008 à négocier un accord entre la Communauté européenne et les Bahamas sur l'exemption de visa pour les séjours de courte durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gemeenschap onderhandelen' ->

Date index: 2021-05-20
w