Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese functie verder blijft » (Néerlandais → Français) :

Volgende gevallen kunnen zich voordoen : - Positief : medewerker wordt bevestigd in de functie; - Aandachtspunten : medewerker krijgt een "persoonlijk ontwikkelingsplan" in consensus tussen betrokkene, HR Business partner en rechtstreeks leidinggevende, dat opnieuw na 6 maanden zal besproken worden; - Negatief na 6 maanden of na 12 maanden in het geval van aandachtspunten : Dit wil zeggen dat het personeelslid de initieel toegewezen functie verder blijft ...[+++]toefenen, maar gelijktijdig begeleid wordt in de zoektocht naar een andere bestaande functie binnen de organisatie, rekening houdend met de modaliteiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Les cas suivants peuvent se présenter : - Positif : le collaborateur est confirmé dans la fonction; - Points d'attention : le collaborateur reçoit un "plan de développement personnel" établi en consensus entre l'intéressé, le HR Business Partner et le supérieur direct, qui sera à nouveau discuté après six mois; - Négatif après 6 mois ou après 12 mois en cas de points d'attention : ceci veut dire que le membre du personnel continue d'exercer la fonction qui lui a été initialement attribuée, mais qu'il est en même temps accompagné dan ...[+++]


Aangezien de bijdrage van de luchtvaart tot de totale prestaties van de EU-economie en de positie van de EU in de wereld zo aanzienlijk is, is het van cruciaal belang dat de Europese luchtvaartsector concurrerend blijft, zijn leidende positie behoudt en verder kan groeien.

Compte tenu de l'importance que revêtent la contribution de l'aviation pour la performance globale de l’économie de l’UE et sa présence à l'échelle mondiale, il est essentiel de veiller à ce que le secteur aéronautique européen demeure compétitif, maintienne sa position de chef de file et puisse se développer.


Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt aan de heer Didier SEEUWS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 december 2016, om hem de mogelijkheid te geven de functie van Verantwoordelijk voor de "Task Force on the UK" op het Secretariaat van de Europese Raad verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 8 décembre 2016 il est accordé à M. Didier SEEUWS une dispense de service de deux ans à partir du 1 décembre 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa fonction de Responsable pour la « Task Force on the UK » au Secrétariat du Conseil européen.


Art. VII 199. In afwijking van artikel VII 30 blijft het personeelslid dat vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is en dat op de datum van de overheveling, per uur prestatie op zaterdag een toelage van 50% van 1/1976 van de brutojaarwedde ontving, die toelage verder genieten, als het personeelslid de functie blijft uitoefenen.

Art. VII 199. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces qui, à la date du transfert, recevait par heure de prestation les samedis une allocation de 50% de 1/1976e du traitement annuel brut, continue à bénéficier de cette allocation pour autant que le membre du personnel continue à exercer la fonction.


Deze mededeling gaat niet alleen in op de nauw gedefinieerde coördinerende functies die door de ICANN worden uitgevoerd, maar wil de Raad en het Europees Parlement ook op de hoogte brengen van de recente ontwikkelingen inzake een aantal belangrijke kwesties, en doet voorstellen voor verdere maatregelen om volledige Europese deelneming aan deze ontwikkelingen te garanderen en te bevorderen.

Outre l'analyse des fonctions de coordination strictement délimitées qui sont confiées à l'ICANN, la présente communication informe aussi le Conseil et le Parlement européen des derniers développements dans certains autres dossiers importants et propose de nouvelles mesures afin de permettre et d'encourager une participation maximale de l'Europe.


Bij opwaardering van een functie (functieclassificatie) blijft de titularis de functie verder uitoefenen en wordt het hoger barema toegekend volgens de geldende reglementering.

En cas de revalorisation d'une fonction (classification de fonctions), le titulaire continue d'exercer la fonction et le barème supérieur lui est attribué selon la réglementation en vigueur.


Bij koninklijk besluit van 17 september 2014, wordt de heer Pascal GILLIAUX, eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State, gemachtigd om zijn functie van referendaris binnen het Hof van Justitie van de Europese Unie verder te zetten, binnen de perken vastgelegd door artikel 112, derde lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.

Par arrêté royal du 17 septembre 2014, M. Pascal GILLIAUX, premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat, est autorisé à poursuivre ses fonctions de référendaire au sein de la Cour de justice de l'Union européenne, dans les limites déterminées par l'article 112, alinéa 3, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.


Art. VII 182. In afwijking van artikel VII 30 blijft het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling, per uur prestatie op zaterdag een toelage van 50% van 1/1976 van de brutojaarwedde ontving, deze toelage verder genieten, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen.

Art. VII 182. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, recevait par heure de prestation les samedis une allocation de 50% de 1/1976e du traitement annuel brut, continue à bénéficier de cette allocation pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction.


het feit dat sport, door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, een bevoegdheid van de Europese Unie is geworden en dat de Europese dimensie van sport dus verder moet worden uitgebouwd, waarbij zeker aandacht moet uitgaan naar de maatschappelijke en educatieve functie van sport.

qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne , le 1er décembre 2009, le sport soit devenu une compétence de l'Union européenne et que, par conséquent, il convienne de développer sa dimension européenne, en tenant compte en particulier de sa fonction sociale et éducative,


In afwijking van § 4 blijft de algemeen voorzitter van de algemene raad, in functie op 28 januari 2001, die functie verder uitoefenen tot op een datum te bepalen door de Vlaamse regering».

Par dérogation au § 4, le président général du conseil général, en fonction le 28 janvier 2001, continue à exercer cette fonction jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese functie verder blijft' ->

Date index: 2024-08-06
w