Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese en investeringsfondsen steun blijven » (Néerlandais → Français) :

In de periode 2014-2020 zullen de Europese structuur- en investeringsfondsen steun blijven verlenen voor de opbouw van institutionele capaciteit en voor institutionele hervormingen.

En 2014-2020, les Fonds structurels et d'investissement européens continueront à soutenir les réformes et le développement des capacités institutionnelles.


* De Commissie zal, in het kader van het Socrates-programma en het Leonardo da Vinci-programma en het initiatief e-Learning, bijvoorbeeld door de oprichting van transnationale "virtuele studiekringen" steun blijven verlenen voor ICT-gebaseerd leren met een Europese dimensie.

* La Commission soutiendra des projets dans le cadre des programmes Socrates et Leonardo da Vinci et dans le cadre de l'initiative e.Learning afin de développer la dimension européenne de l'apprentissage fondé sur les TIC, par exemple en mettant sur pied des "cercles d'étude virtuels" au niveau transnational.


De Commissie zal daarom financiële steun blijven verlenen aan de deelname van mkb-bedrijven en van maatschappelijke belanghebbenden aan de Europese normalisatiecomités [30].

C’est pourquoi la Commission continuera de soutenir financièrement la participation des PME et des acteurs de la société civile dans les comités européens de normalisation [30].


33. Het Europese Vluchtelingenfonds zal financiële steun blijven verlenen voor de ontwikkeling van integratieprogramma's en beleidsmaatregelen voor vluchtelingen en personen die internationale bescherming genieten.

33. Le Fonds européen pour les réfugiés devrait continuer à financer la mise en place de programmes et de politiques d'intégration des réfugiés et des personnes bénéficiant de protection internationale.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0215 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 215/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0215 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 215/2014 de la Commission du 7 mars 2014 fixant les modalités d’application du règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds ...[+++]


De Commissie zal steun blijven verlenen aan de inspanningen van Kosovo om zijn Europese perspectief te verwezenlijken. Dit betreft met name visa, een handelsovereenkomst en de deelname van Kosovo aan EU-programma’s overeenkomstig de mededeling van de Commissie uit 2009.

La Commission continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo sur la voie de la concrétisation de sa perspective européenne, notamment en ce qui concerne les visas, un accord commercial et la participation du Kosovo aux programmes de l'UE, conformément à sa communication de 2009.


De Europese Unie zal steun blijven verlenen aan Honduras en president Maduro, die de grote uitdagingen zal moeten aangaan waarmee het land geconfronteerd wordt.

L'Union européenne continuera de prêter son appui au Honduras et au président Maduro qui devra assumer les importants défis auxquels le pays doit faire face.


De Europese Unie zal steun blijven verlenen aan Nicaragua en aan president Bolaños, die belangrijke uitdagingen zal moeten aangaan, zoals de armoedebestrijding, de interne politieke dialoog, de nationale verzoening en het weer op gang brengen van de regionale integratie.

L'Union européenne continuera d'apporter son appui au Nicaragua et au Président Bolaños qui devra relever d'importants défis tels que la lutte contre la pauvreté, le dialogue politique interne, la réconciliation nationale et la relance de l'intégration régionale.


De Europese Unie zal steun blijven verlenen aan de inspanningen van de ECOMOG om de vrede en de stabiliteit in Sierra Leone te herstellen, en zal voor mensen in nood passende humanitaire hulp verlenen.

L'Union européenne continuera à soutenir l'ECOMOG dans les efforts qu'il déploie pour rétablir la paix et la sécurité en Sierra Leone et fournira une aide humanitaire appropriée à l'intention de ceux qui en ont besoin.


4. Op deze grondslag zal de Europese Unie haar steun blijven geven aan de spoedige hervatting van de op 5 mei geopende onderhandelingen over de status, en de onderhandelingen tussen Israël en Syrië, alsmede aan het aanknopen van onderhandelingen tussen Israël en Libanon, onder volledige eerbiediging van de territoriale integriteit, onafhankelijkheid en soevereiniteit van Libanon.

4. Compte tenu de ces considérations, l'Union européenne continuera à préconiser la reprise rapide des négociations sur le statut définitif, qui ont débuté le 5 mai, et des négociations entre Israël et la Syrie, ainsi que l'ouverture de négociations entre Israël et le Liban, qui respectent pleinement l'intégrité territoriale, l'indépendance et la souveraineté du Liban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese en investeringsfondsen steun blijven' ->

Date index: 2022-01-27
w