Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese en investeringsfondsen stelselmatiger moeten » (Néerlandais → Français) :

19. verzoekt de Commissie de plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten bij te staan bij het verkennen van bestaande en nieuwe EU-financieringsmogelijkheden voor openbaar vervoer en voor de ontwikkeling van innovatieve publiek-private samenwerkingsverbanden; benadrukt dat de Europese structuur- en investeringsfondsen stelselmatiger moeten worden aangewend voor steden die een geïntegreerd lokaal vervoersplan (bv. plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit) hebben uitgewerkt en passende maatregelen hebben g ...[+++]

19. invite la Commission à aider les autorités et les parties prenantes locales, régionales et nationales à examiner les possibilités existantes et les nouvelles opportunités de financement, au titre du budget de l'Union, des transports publics ainsi qu'à mettre au point des formules innovantes de partenariat public-privé; souligne que les Fonds structurels et d'investissement européens devraient être utilisés de manière plus systématique par les villes qui se sont dotées d'un plan de transport local intégré, tel qu’un plan de mobilité urbaine durable, et qui ont cerné les actions appropriées, conformément aux critères établis par la lé ...[+++]


Een vernieuwde structurele dialoog tussen de Commissie en Roemenië in de context van de tenuitvoerlegging van de nieuwe richtsnoeren voor openbare aanbestedingen, en van de ex-antevoorwaarden voor de Europese structuur- en investeringsfondsen, zou moeten helpen tekortkomingen vast te stellen, met inbegrip van risicogebieden voor corruptie en belangenconflicten.

Un dialogue structuré renouvelé entre la Commission et la Roumanie dans le contexte de la mise en œuvre des nouvelles directives sur les marchés publics et du mécanisme de conditionnalité ex ante pour les Fonds structurels et d’investissement européens devrait permettre de déceler les lacunes, y compris les domaines présentant un risque en matière de corruption et de conflit d'intérêts.


De lidstaten zouden ook strategisch moeten onderzoeken op welke manier, naast de voor integratie bestemde AMIF-financiering via programma's van de Europese structuur- en investeringsfondsen en andere financieringsinstrumenten van de EU, nog tijdig extra financiële middelen kunnen worden ingezet ter ondersteuning van hun integratiedoelstellingen. Voorts zouden zij synergieën moeten bevorderen en de complementariteit van de verschillende beleidsgebieden en -niveaus moeten verbeteren.

Les États membres devraient également mener une réflexion stratégique afin de déterminer quels instruments financiers pertinents, en plus du financement AMIF spécifiquement adapté au soutien de l’intégration, pourraient être canalisés en temps utile, dans le cadre des programmes des Fonds structurels et d’investissement européens et d’autres instruments de financement de l’UE, pour soutenir leurs objectifs d’intégration, et renforcer les synergies et la complémentarité entre les différents domaines et niveaux d’action.


Bovendien benadrukte het Europees Parlement dat het effect van de financiering van de Unie zo groot mogelijk moet zijn, dat de mogelijkheden van de Cohesie- en van de Europese Structuur- en Investeringsfondsen en de financiële instrumenten om belangrijke nationale en grensoverschrijdende prioritaire Europese projecten voor energie-infrastructuur te financieren, moeten worden gemaximaliseerd, en dat er behoefte is aan een aanzienlijke bijdrage uit de begroting van de Unie voor financiële instrumenten op dit gebied.

Par ailleurs, le Parlement européen a souligné la nécessité de maximiser l'impact du financement européen et les perspectives offertes par le Fonds de cohésion et par les fonds structurels et d'investissement européens et les instruments financiers pour financer les projets d'infrastructures énergétiques nationales et transfrontalières prioritaires en Europe; il a également souligné la nécessité d'affecter des fonds substantiels du budget de l'Union à des instruments financiers dans ce domaine.


87. is van mening dat het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 instrumenten van het regionaal beleid van de EU moet omvatten om de streefwaarden voor 2030 te kunnen halen, en dat daartoe de Europese structuurfondsen en investeringsfondsen beter moeten worden ingezet voor de ontwikkeling van decentrale hernieuwbare-energieprojecten, projecten op het gebied van schone brandstoffen in stedelijke en plattelandsgebieden en projecten inzake energie-efficiëntie;

87. estime que le cadre pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 devrait intégrer les instruments disponibles de la politique régionale de l'Union afin d'atteindre les objectifs fixés pour 2030, ce qui inclut une meilleure utilisation des fonds structurels et d'investissement européens aux fins du développement de projets décentralisés liés aux énergies renouvelables, de projets liés aux carburants propres dans les zones urbaines et rurales et de projets liés à l'efficacité énergétique;


85. is van mening dat het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 instrumenten van het regionaal beleid van de EU moet omvatten om de streefwaarden voor 2030 te kunnen halen, en dat daartoe de Europese structuurfondsen en investeringsfondsen beter moeten worden ingezet voor de ontwikkeling van decentrale hernieuwbare-energieprojecten, projecten op het gebied van schone brandstoffen in stedelijke en plattelandsgebieden en projecten inzake energie-efficiëntie;

85. estime que le cadre pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 devrait intégrer les instruments disponibles de la politique régionale de l'Union afin d'atteindre les objectifs fixés pour 2030, ce qui inclut une meilleure utilisation des fonds structurels et d'investissement européens aux fins du développement de projets décentralisés liés aux énergies renouvelables, de projets liés aux carburants propres dans les zones urbaines et rurales et de projets liés à l'efficacité énergétique;


7. herinnert eraan dat de toolkit voor de bevordering en bescherming van alle mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen (LGBT) van de werkgroep mensenrechten van de Raad van de Europese Unie de decriminalisering van homoseksualiteit in de wereld, gelijkheid en non-discriminatie, en de bescherming van mensenrechtenactivisten, als hoofdprioriteiten noemt; is van mening dat de hoge vertegenwoordiger, alle EU-instellingen en de lidstaten deze prioriteiten stelselmatig moeten blijven hant ...[+++]

7. rappelle que l'ensemble d'instruments visant à promouvoir et à garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes GLBT mis sur pied par le groupe de travail sur les droits de l'homme du Conseil de l'Union européenne présente la décriminalisation de l'homosexualité dans le monde, l'égalité et la non-discrimination, ainsi que la protection des défenseurs des droits de l'homme comme des priorités clés; estime que la haute représentante, toutes les institutions de l'Union et les États membres doivent faire systématiquem ...[+++]


7. herinnert eraan dat de toolkit voor de bevordering en bescherming van alle mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen (LGBT) van de werkgroep mensenrechten van de Raad van de Europese Unie de decriminalisering van homoseksualiteit in de wereld, gelijkheid en non-discriminatie, en de bescherming van mensenrechtenactivisten, als hoofdprioriteiten noemt; is van mening dat de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten deze prioriteiten stelselmatig moeten blijven hanteren in hun buitenl ...[+++]

7. rappelle que l'ensemble d'instruments visant à promouvoir et à garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes LGBT mis sur pied par le groupe de travail sur les droits de l'homme du Conseil de l'Union européenne présente la décriminalisation de l'homosexualité dans le monde, l'égalité et la non-discrimination, ainsi que la protection des défenseurs des droits de l'homme comme des priorités clés; estime que la haute représentante et les États membres doivent faire systématiquement valoir ces priorités dans le cad ...[+++]


In lijn met de Europese doelstellingen inzake "betere regelgeving" zal meer aandacht moeten gaan naar tenuitvoerlegging en handhaving, moeten de effectbeoordelingen verder worden versterkt en stakeholders geraadpleegd, wordt bestaande wet- en regelgeving waar mogelijk vereenvoudigd door het wegsnijden van de papieren rompslomp, en zullen beleid en wet- en regelgeving stelselmatig worden geëvalueerd.

Conformément aux objectifs du projet européen «Mieux Légiférer», une attention accrue doit être accordée à la mise en œuvre et au respect de la législation, les évaluations d’impact et les consultations des parties intéressées doivent être élargies, la législation existante simplifiée autant que possible, toute bureaucratie inutile éliminée et les politiques et législations faire l’objet d’une évaluation systématique.


Hiertoe zou zij een stelselmatige dialoog moeten organiseren met Europese en nationale verenigingen van regionale en lokale overheden, waarbij nationale grondwettelijke en administratieve regels niet uit het oog mogen worden verloren.

À cette fin, elle devrait organiser un dialogue systématique avec les associations européennes et nationales de collectivités régionales et locales, dans le respect des dispositions constitutionnelles et des systèmes administratifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese en investeringsfondsen stelselmatiger moeten' ->

Date index: 2021-12-29
w