Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese eenwording een uiterst gecompliceerde zaak » (Néerlandais → Français) :

De veelheid aan onderwerpen bewijst alleszins dat België opnieuw op een uiterst belangrijk ogenblik in de Europese eenwording het voorzitterschap mag waarnemen.

Quoi qu'il en soit, la multiplicité des sujets démontre que la Belgique pourra, une fois encore, exercer la présidence à un moment extrêmement important du processus d'unification européen.


Op een moment dat de Europese eenwording een uiterst gecompliceerde zaak blijkt te zijn – een situatie waarin we ons thans bevinden – kunnen wij dergelijke inconsistenties niet blijven aanmoedigen, omdat de Europese burgers hierover zeer streng zullen oordelen.

Alors que la construction de l’Europe s’avère une entreprise des plus compliquées - et nous le vivons ces jours-ci -, nous ne pouvons continuer à encourager ces incohérences parce que les citoyens européens les jugent très sévèrement.


Op een moment dat de Europese eenwording een uiterst gecompliceerde zaak blijkt te zijn – een situatie waarin we ons thans bevinden – kunnen wij dergelijke inconsistenties niet blijven aanmoedigen, omdat de Europese burgers hierover zeer streng zullen oordelen.

Alors que la construction de l’Europe s’avère une entreprise des plus compliquées - et nous le vivons ces jours-ci -, nous ne pouvons continuer à encourager ces incohérences parce que les citoyens européens les jugent très sévèrement.


− (PL) Discriminatie is in deze tijden van Europese eenwording een uiterst actueel probleem dat we in geen geval mogen negeren.

– (PL) La discrimination est un problème qui est plus que jamais d’actualité dans le contexte actuel d’unification européenne et que nous ne pouvons à aucun prix ignorer.


Het Comité herinnert eraan dat het EP in zijn resolutie van 5 mei 2010 over bevoegdheidsdelegatie erop wees dat bevoegdheidsdelegatie een delicate zaak is en dat „de doelstellingen, inhoud, strekking en duur van een bevoegdheidsdelegatie overeenkomstig artikel 290 VWEU uitdrukkelijk en uiterst nauwkeurig in elke basishandeling moeten worden vastgeleg ...[+++]

Le CESE rappelle que dans sa résolution du 5 mai 2010 sur le pouvoir de délégation législative, le Parlement européen a lui-même pointé le caractère délicat de la délégation et souligné que «les objectifs, le contenu, la portée et la durée de la délégation de pouvoir, en vertu de l'article 290 du traité FUE, doivent être explicitement et méticuleusement définis dans chaque acte de base».


Helaas beschikken we nog niet over empirische gegevens over een aantal jaren, zodat we deze uiterst gecompliceerde zaak niet juist kunnen beoordelen.

Malheureusement, nous ne disposons pas encore des données qui résultent de l’expérience, rassemblées au fil de nombreuses années, qui nous permettraient de nous livrer à des évaluations précises dans ce domaine très complexe.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik sta volledig achter de mobiliteit van werknemers en een grotere meeneembaarheid van pensioenrechten, maar het is zaak dit voorstel over een uiterst gecompliceerd en specialistisch onderwerp niet te laten uitmonden in een verlaging van het aantal werkgevers dat bereid is vrijwillige pensioenregelingen aan te bieden aan werknemers.

- (EN) Madame la Présidente, je soutiens totalement la mobilité des travailleurs et une plus grande transférabilité des retraites, mais il est important que cette proposition qui concerne une question très complexe et très spécialisée n’entraîne pas une réduction du nombre d’employeurs désireux d’offrir des régimes de retraite volontaires à leurs employés.


Daarentegen ligt de zaak anders bij elektrische apparaten, het enige terrein dat bestreken wordt door een richtlijn van het type "verwijzing naar de normen" en dat zeker verdient te worden opgenomen onder de prioritaire terreinen met betrekking tot alle produkten die nog niet worden bestreken, gezien de uiterst belangrijke rol die op die gebieden door de internationale en Europese ...[+++]

Par contre, est différent le cas des appareils électriques dont le domaine est le seul à avoir été traité par une directive du type «renvoi aux normes» et qui mérite certainement d'être inclus parmi les domaines prioritaires pour tous les produits qui ne sont pas encore couverts, compte tenu du rôle extrêmement important qui y est exercé par la normalisation internationale et européenne.


De veelheid aan onderwerpen bewijst alleszins dat België opnieuw op een uiterst belangrijk ogenblik in de Europese eenwording het voorzitterschap mag waarnemen.

Quoi qu'il en soit, la multiplicité des sujets démontre que la Belgique pourra, une fois encore, exercer la présidence à un moment extrêmement important du processus d'unification européen.


Om met succes de twee hier beschreven opgaven te vervullen - Europa een zaak van de burgers maken en de toekomstige uitbreiding tot een succes maken - moeten wij ons de waarden en de successen van de Europese eenwording opnieuw in herinnering brengen.

Pour faire face avec succès au double enjeu qui vient d'être décrit - faire de l'Europe l'affaire des citoyens, réussir l'élargissement futur - il faut commencer par se remémorer les valeurs et les succès de l'unification européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese eenwording een uiterst gecompliceerde zaak' ->

Date index: 2024-05-30
w