Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER
EER-Overeenkomst
EER-onderdaan
Europese Economische Ruimte
Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Onderneming van de Europese Economische Ruimte
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Traduction de «europese economische ruimte afgeleverde leveringsvergunning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming van de Europese Economische Ruimte

entreprise de l'Espace économique européen


Europese Economische Ruimte

Espace économique européen


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord sur l'Espace économique européen


Europese Economische Ruimte [ EER ]

Espace économique européen [ EEE ]


EER-Overeenkomst | Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord EEE | Accord sur l'Espace économique européen


Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte

Comité mixte de l'Espace économique européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7 bis. § 1. In afwijking op artikel 3, 4, 5, 6 en 7, kan elke aanvrager die voorafgaand beschikt over een federaal, in een ander Gewest of in een andere lidstaat van de Europese economische ruimte afgeleverde leveringsvergunning in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een vergunning verkrijgen. Hiervoor hoeft hij enkel aan de volgende toekenningscriteria te voldoen :

Art. 7 bis. § 1. Par dérogation aux articles 3, 4, 5, 6 et 7, tout demandeur disposant au préalable d'une licence de fourniture délivrée au niveau fédéral, dans une autre Région ou dans un autre Etat Membre de l'Espace économique européen peut obtenir une licence en Région de Bruxelles-Capitale en satisfaisant uniquement aux critères d'octroi suivants :


(i) worden uitgegeven of gegarandeerd door een centrale, regionale of plaatselijke overheid, de centrale bank van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, de Europese Centrale Bank, de Europese Unie of de Europese Investeringsbank, een staat die geen lidstaat van de Europese Economische Ruimte is of, bij een federale staat, door een van de deelstaten van de federatie, dan wel door een internationale publiekrechtelijke instelling waarin een of meer lidstaten van de Europese Economische ...[+++]

(i) émis ou garantis par une administration centrale, régionale ou locale ou une banque centrale d'un Etat membre de l'Espace économique européen, par la Banque centrale européenne, par l'Union européenne ou par la Banque européenne d'investissement, par un Etat non membre de l'Espace économique européen ou, dans le cas d'un Etat fédéral, par un des membres composant la fédération, ou par un organisme international à caractère public dont font partie un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique européen; ou


De begrenzing, gesteld in § 1, eerste lid, wordt verhoogd tot 35 % indien de AICB belegt in effecten of geldmarktinstrumenten, die worden uitgegeven of gegarandeerd door een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, zijn territoriale publiekrechtelijke lichamen, door een staat die geen lidstaat is van de Europese Economische Ruimte of een internationale publiekrechtelijke instelling waarin een of meer lidstaten van de Europese Economische Ruimte dee ...[+++]

La limite prévue au § 1, alinéa 1, est portée à 35 % si l'OPCA investit dans des valeurs mobilières ou des instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l'Espace économique européen, par ses collectivités publiques territoriales, par un Etat non membre de l'Espace économique européen ou par des organismes internationaux à caractère public dont font partie un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique européen.


Art. 47. In afwijking van artikel 45 kan de FSMA aan de AICB's toestaan om, volgens het beginsel van de risicospreiding, tot 100 % van hun activa te beleggen in verschillende uitgiften van effecten en geldmarktinstrumenten die worden uitgegeven of gewaarborgd door een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, haar plaatselijke besturen, een staat die geen lidstaat is van de Europese Economische Ruimte of internationale publiekrechtelijke instellingen waarin één of meer lidstaten van de Europese Economische ...[+++]

Art. 47. Par dérogation à l'article 45, la FSMA peut autoriser des OPCA à placer, selon le principe de la répartition des risques, jusqu'à 100 % de leurs actifs dans différentes émissions de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l'Espace économique européen, par ses collectivités publiques territoriales, par un Etat non membre de l'Espace économique européen ou par des organismes internationaux à caractère public dont font partie un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen benadrukken het belang van de vervroegde inwerkingtreding of voorlopige toepassing van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte om het goed functioneren van de Europese Economische Ruimte te garanderen en Kroatië de vruchten te laten plukken van deelname aan de Europese Economische Ruimte.

Les parties soulignent l'importance d'une entrée en vigueur anticipée ou d'une application provisoire de l'accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen pour assurer le bon fonctionnement de l'Espace économique européen et permettre à la Croatie de bénéficier du fait qu'elle participe à l'Espace économique européen.


OVERWEGENDE dat, op grond van artikel 128 van de te Porto op 2 mei 1992 ondertekende Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, elke Europese staat die tot de Gemeenschap toetreedt, moet vragen partij te worden bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna "de EER-overeenkomst" genoemd);

CONSIDERANT que, en vertu de l'article 128 de l'accord sur l'Espace économique européen, signé à Porto le 2 mai 1992, tout Etat européen demande, s'il devient membre de la Communauté, à devenir partie à l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après dénommé "accord EEE");


Indien de aanvraag tot erkenning wordt ingediend door een natuurlijke persoon die houder is van een gelijkwaardig zijnde titel die in een ander gewest of in een andere staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte afgeleverd werd, bevat de erkenningaanvraag :

Si la demande d'agrément est introduite par une personne physique qui est titulaire d'un titre équivalent délivré dans une autre région ou un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen, la demande d'agrément comprend :


§ 1. In afwijking op artikel 3, 4, 5, 6 en 7, kan elke aanvrager die voorafgaand beschikt over een federaal, in een ander Gewest of in een andere Lidstaat van de Europese economische ruimte afgeleverde leverings-vergunning in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een vergunning verkrijgen. Hiervoor hoeft hij enkel aan de volgende toekenningscriteria te voldoen :

§ 1. Par dérogation aux articles 3, 4, 5, 6 et 7, tout demandeur disposant au préalable d'une licence de fourniture délivrée au niveau fédéral, dans une autre Région ou dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen peut obtenir une licence en Région de Bruxelles-Capitale en satisfaisant uniquement aux critères d'octroi suivants :


5° gedurende tenminste drie jaar houder zijn van een door een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte afgeleverd rijbewijs, tenminste geldig voor het besturen van voertuigen van de categorie B of van een evenwaardige categorie, en voor de personen die het praktische rijonderricht verstrekken : gedurende tenminste vier jaar houder zijn van een door een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte afgeleverd rijbewijs dat geldig ...[+++]

5° être titulaire depuis trois ans au moins d'un permis de conduire délivré par un Etat membre de l'Espace économique européen valable pour la conduite des véhicules de la catégorie B au moins ou d'une catégorie équivalente, et pour les personnes qui dispensent l'enseignement pratique, être titulaire depuis quatre ans au moins d'un permis de conduire délivré par un Etat membre de l'Espace économique européen valable pour la catégorie ou sous-catégorie de véhicules dont elles enseignent la conduite;


De aanvrager moet houder zijn van een door een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte afgeleverd rijbewijs, dat minstens geldig is voor het besturen van een voertuig van de categorie B of van een evenwaardige categorie, en de personen die praktisch onderricht geven, moeten houder zijn van een door een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte afgeleverd rijbewijs, geldig voor de cate ...[+++]

Le demandeur doit être titulaire d'un permis de conduire délivré par un Etat membre de l'Espace économique européen valable pour la conduite des véhicules de la catégorie B au moins ou d'une catégorie équivalente, et pour les personnes qui dispensent l'enseignement pratique, être titulaire d'un permis de conduire délivré par un Etat membre de l'Espace économique européen valable pour la catégorie ou sous-catégorie de véhicules dont elles enseignent la conduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese economische ruimte afgeleverde leveringsvergunning' ->

Date index: 2021-05-17
w