Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese economie daarvan profiteren » (Néerlandais → Français) :

Als meer meisjes belangstelling zouden hebben voor een beroep in de digitale sector en meer vrouwen werkzaam zouden zijn op dat gebied, zouden de digitale industrie, vrouwen en de Europese economie daarvan profiteren.

Attirer un plus grand nombre de jeunes filles vers les carrières du secteur numérique et accroître la représentation des femmes dans les emplois de ce secteur serait bénéfique à l’industrie numérique, aux femmes elles-mêmes et à léconomie européenne.


Terwijl de zware verliezen in 2012 ten dele samenhingen met de Europese schuldencrisis en de daaropvolgende economische crisis, kon de bedrijfstak van de Unie, wegens de aanzienlijke prijsdruk en het enorme volume van de toenemende import uit de betrokken landen in de periode van 2013 tot het einde van het onderzoektijdvak, niet profiteren van het trage herstel van de Europese economie.

Tandis que les lourdes pertes de l'année 2012 sont en partie liées à la crise de la dette européenne et à la crise économique consécutive, la considérable pression sur les prix et les volumes exercée sur l'industrie de l'Union par l'augmentation des importations en provenant des pays concernés entre 2013 et la période d'enquête n'a pas permis à l'industrie de l'Union de profiter de la lente reprise de l'économie européenne.


Eén daarvan is het halen van de digitale top-drie van de Europese Unie in de rangschikking van de globale Digital Economy and Society Index (DESI).

L'un d'eux vise à atteindre le top trois de l'Union européenne au classement de l'indice global Digital Economy and Society Index (DESI).


Sinds het uitbreken van de crisis heeft de Europese Commissie zo'n dertig voorstellen gepresenteerd om het financiële stelsel beter te reglementeren en de reële economie daarvan te laten profiteren.

Depuis le début de la crise, la Commission a présenté une trentaine de propositions pour améliorer la réglementation du système financier, au profit de l’économie réelle.


Bovendien vereisen de opkomst van nieuwe markten, de toenemende mondialisering van het handelsverkeer en de snelle volumegroei ervan in combinatie met de toenemende snelheid van het goederenvervoer van de douaneadministraties dat zij gelijke tred houden met deze ontwikkelingen opdat de ontwikkeling van de Europese economie daarvan geen nadeel zou ondervinden.

Par ailleurs, le développement de nouveaux marchés, l'internationalisation croissante des échanges ainsi que leur augmentation rapide en volume, en combinaison avec l'accélération des transports de marchandises, exigent que les administrations douanières accompagnent ce mouvement pour ne pas nuire au développement de l'économie européenne.


- ertoe bijdragen dat Europa klaar staat om van een later groeiherstel te profiteren door ervoor te zorgen dat de Europese economie is afgestemd op de eisen op het gebied van het concurrentievermogen en de toekomstige behoeften, zoals uiteengezet in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

- aider l'Europe à se préparer à tirer parti de la situation lorsque la croissance reviendra, de manière à ce que l’économie européenne soit en harmonie avec les exigences en matière de compétitivité et les besoins futurs, comme indiqué dans la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi.


Deze dienen informatiepakketten te omvatten voor nieuw aangekomen economische immigranten evenals taal- en inburgeringscursussen om ervoor te zorgen dat immigranten de gemeenschappelijke Europese en nationale waarden begrijpen en respecteren en daarvan profiteren.

Il convient de prévoir dans le cadre de ces programmes et activités des dossiers d'informations pour les immigrants économiques nouvellement arrivés, ainsi que des cours de langue et d'orientation civique destinés à faire en sorte que les immigrants comprennent et respectent les valeurs nationales et européennes communes et en retirent un avantage.


Daardoor zal ook het bedrijfsleven maximaal kunnen profiteren van de economische mogelijkheden van de uitgebreide Unie en zal de Europese economie een welkome impuls krijgen.

Elle permettra aussi aux opérateurs économiques d'exploiter toutes les possibilités économiques d'une Union élargie, mais elle donnera aussi à l'économie européenne un coup de fouet, qui sera le bienvenu.


Anne Diamantopoulou, de eurocommissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, zei het volgende: « Willen we in de nieuwe Europese economie van het aanwezige talent en van de competenties van mensen kunnen profiteren, dan zullen we in ons beleid naar een toename van de investeringen in het human capital en een grotere deelname aan onderwijs en scholing gedurende het hele leven moeten streven.

Anna Diamantopoulou, commissaire en charge de l'Emploi et des Affaires sociales, a déclaré : « La mise en valeur du talent et des compétences dans la nouvelle économie européenne exige que l'on mette l'accent politique sur l'investissement croissant dans le capital humain et dans une plus grande participation à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.


Europa moet hoe dan ook daarvan profiteren en snel de randvoorwaarden voor de Europese financiële markten harmoniseren. Daarbij dienen de in de EG bestaande financieringsmodaliteiten te worden gerespecteerd en dient op die manier te worden bijgedragen tot de totstandbrenging van een Europees ontwikkelingsmodel.

Il est indispensable que l'Europe profite de cette conjoncture pour créer rapidement un cadre européen harmonisé des marchés financiers qui respecte les modes de financement existant dans la communauté et contribue ainsi à créer un modèle de développement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese economie daarvan profiteren' ->

Date index: 2025-02-25
w