Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese diversiteit aangepaste formule » (Néerlandais → Français) :

83. is van mening dat creatieve mensen, producten en diensten als onderdeel van de culturele diversiteit van de EU de basis moeten vormen voor een sterke interne Europese markt en goed ontwikkelde regio's, evenals voor de lokale economie, waar ze kunnen bijdragen tot het creëren van nieuwe economische activiteiten en nieuwe banen; dringt erop aan om via de culturele en creatieve bedrijfstakken nieuwe investeringen en veelzijdig talent naar Europa te lokken; benadrukt dat ondernemers in de CCS niet gemakkelijk toegang hebben tot fina ...[+++]

83. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs de la culture et de la création à l'heure d'attirer de nouveaux investissements et de ...[+++]


5. is van mening dat creatieve mensen, producten en diensten als onderdeel van de culturele diversiteit van de EU de basis moeten vormen voor een sterke interne Europese markt en goed ontwikkelde regio's en voor de lokale economie, waar ze kunnen bijdragen tot de creatie van nieuwe economische activiteiten en nieuwe banen; dringt erop aan om via de culturele en creatieve bedrijfstakken nieuwe investeringen en veelzijdig talent naar Europa te lokken; benadrukt dat ondernemers in de culturele en creatieve sector niet gemakkelijk toega ...[+++]

5. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs de la culture et de la création à l'heure d'attirer de nouveaux investissements et des ...[+++]


Het lijkt mij dat deze soepele en aan de Europese diversiteit aangepaste formule een gezonde concurrentie tussen universiteiten en onderzoeksprojecten zal stimuleren.

Il me semble que cette formule souple et adaptée à la diversité européenne stimulerait une saine compétition entre universités et entre projets de recherche.


· een formule zoals de COSAC, omdat de parlementsleden daar in nationale delegaties gegroepeerd zijn en niet in transnationale Europese politieke fracties en omdat de agenda van de COSAC-vergaderingen bepaald wordt door het land dat het voorzitterschap heeft, waardoor deze formule totaal onvoldoende is en niet aangepast aan de steeds terugkerende behoeften van het EVDB;

· une formule de type COSAC, étant donné que les parlementaires s'y retrouvent en délégations nationales et non pas en groupes politiques transnationaux européens et que l'ordre du jour des réunions COSAC est fixé par le pays qui a la présidence, ce qui rend cette formule totalement insuffisante et inadaptée aux besoins récurrents de la PESD;


Het artikel is echter onvolledig en de formulering ervan is niet meer aangepast aan de evolutie van het recht van de Europese Unie.

Il s'exprime cependant de manière lacunaire, et en des termes qui sont devenus inappropriés au regard de l'évolution du droit de l'Union européenne.


Inzake de erkenningsvoorwaarden werd enerzijds een formulering gebruikt die meer aangepast is aan de Europese context en werd anderzijds geëxpliciteerd dat er een stageperiode van 6 maanden verondersteld wordt tijdens de vijfjarige opleiding. Dit laatste vergemakkelijkt de regelgeving betreffende de bijzondere beroepstitels inzake psychotherapie.

Pour ce qui est des conditions d'agrément, on a utilisé une formulation plus adaptée au contexte européen et l'on a précisé que les cinq années de formation doivent comprendre une période de stage de six mois, de manière à faciliter la réglementation des titres professionnels particuliers en psychothérapie.


De formulering van de resolutie wordt aangepast aan de tekst van de Europese resolutie, zowel in de consideransen als in het dispositief.

Dans cette optique, la formulation de la résolution est adaptée au texte de la résolution européenne, tant dans les considérants que dans le dispositif.


Het artikel is echter onvolledig en de formulering ervan is niet meer aangepast aan de evolutie van het recht van de Europese Unie.

Il s'exprime cependant de manière lacunaire, et en des termes qui sont devenus inappropriés au regard de l'évolution du droit de l'Union européenne.


V. overwegende dat, wat de biodiversiteit in de landbouw betreft, een grootscheepser gebruik van aan de Europese klimaatomstandigheden aangepaste eiwithoudende gewassen, zoals bonen, soja, erwten, linzen, lupinen, kekers, alfalfa (luzerne), klaver, Phacelia spp., gewone rolklaver (Lotus corniculatus) en hanenkammetjes, de diversiteit binnen het productiesysteem aanzienlijk zal stabiliseren en vergroten,

V. considérant, pour ce qui touche à la biodiversité en agriculture, que le recours accru à des protéagineux adaptés aux conditions climatiques de l'Europe – fève, soja, pois, lentille, lupin, pois protéagineux, luzerne, trèfle, Phacelia spp , Lotus corniculatus ou sainfoin – stabilisera et soutiendra même significativement la diversité des systèmes de production,


V. overwegende dat, wat de biodiversiteit in de landbouw betreft, een grootscheepser gebruik van aan de Europese klimaatomstandigheden aangepaste eiwithoudende gewassen, zoals bonen, soja, erwten, linzen, lupinen, kekers, alfalfa (luzerne), klaver, Phacelia spp., gewone rolklaver (Lotus corniculatus) en hanenkammetjes, de diversiteit binnen het productiesysteem aanzienlijk zal stabiliseren en vergroten,

V. considérant, pour ce qui touche à la biodiversité en agriculture, que le recours accru à des protéagineux adaptés aux conditions climatiques de l'Europe – fève, soja, pois, lentille, lupin, pois protéagineux, luzerne, trèfle, Phacelia spp, Lotus corniculatus ou sainfoin – stabilisera et soutiendra même significativement la diversité des systèmes de production,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese diversiteit aangepaste formule' ->

Date index: 2021-09-01
w