Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caleidoscoop
Caleidoscoop 2000
Europese dimensie
Europese sociale dimensie
Subcomité Europese Dimensie

Traduction de «europese dimensie hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie | Caleidoscoop [Abbr.] | Caleidoscoop 2000 [Abbr.]

programme de soutien aux activités artistiques et culturelles de dimension européenne | Kaléidoscope [Abbr.] | Kaléidoscope 2000 [Abbr.]


Subcomité Europese Dimensie (van het Onderwijscomité)

Sous-Comité Dimension européenne du Comité de l'Education




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toerisme in de Unie heeft een sterk intra-Europese dimensie, hetgeen betekent dat microgegevens afkomstig van geharmoniseerde Europese statistieken over de vraag naar uitgaand toerisme al een bron van statistieken over de vraag naar inkomend toerisme voor de lidstaat van bestemming vormen, zonder een extra last op te leggen, zodat dubbele waarneming van toeristenstromen kan worden vermeden.

Étant donné que le tourisme dans l’Union est essentiellement à caractère intra-européen, les microdonnées émanant de statistiques européennes harmonisées sur la demande pour le tourisme émetteur constituent déjà une source de statistiques sur la demande pour le tourisme récepteur pour l’État membre de destination, sans imposer un surcroît de charge de travail, ce qui évite les doubles emplois dans l’observation des flux touristiques.


onderstreept dat terugvordering van activa een essentiële dimensie is van de steun van de Unie voor de overgang naar democratie en economisch herstel in die landen, en kan leiden tot een versterking van het wederzijdse vertrouwen tussen beide partijen in de geest van partnerschap met samenlevingen, hetgeen een hoeksteen van het herziene Europese nabuurschapsbeleid vormt;

souligne que le recouvrement des avoirs constitue un élément essentiel du soutien de l'Union à la transition démocratique et à la reprise économique dans ces pays et qu'il est de nature à renforcer la confiance mutuelle dans un esprit de partenariat avec les sociétés, sur lequel se fonde la politique européenne de voisinage révisée;


Ik sluit me aan bij hetgeen veel collega’s hier gezegd hebben – vooral de heer Mendes de Vigo heeft het goed verwoord – , maar wil er intussen wel op wijzen dat we er bij het vastleggen van regels voor dit instrument op moeten letten dat het een werkelijk Europese dimensie krijgt.

Je suis d’accord avec ce qui a été dit par de nombreux collègues et surtout par M. Méndez de Vigo, mais je tiens à souligner qu’en réglementant cet instrument, nous devons veiller à ce qu’il touche toute l’Europe.


Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.

Par-dessus tout, j’ai toujours été persuadé que l’on peut représenter les avis et les intérêts de son pays aussi bien au Parlement européen que dans son parlement national: ici, dans les hémicycles de Strasbourg et de Bruxelles, on a une vision plus large des problèmes et des choix qui doivent être envisagés dans une dimension européenne, mais aussi dans l’intérêt de nos communautés nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral ben ik er steeds van overtuigd geweest dat eenieder de standpunten en de belangen van zijn eigen land net zo goed in het Europees Parlement als in zijn nationale parlement kan vertegenwoordigen. Hier, in de zalen van Straatsburg en Brussel, moeten die standpunten en belangen worden gezien in een ruimer kader van problemen en keuzes, in een Europese dimensie, hetgeen ook in het belang is van onze nationale samenlevingen.

Par-dessus tout, j’ai toujours été persuadé que l’on peut représenter les avis et les intérêts de son pays aussi bien au Parlement européen que dans son parlement national: ici, dans les hémicycles de Strasbourg et de Bruxelles, on a une vision plus large des problèmes et des choix qui doivent être envisagés dans une dimension européenne, mais aussi dans l’intérêt de nos communautés nationales.


Gelet op hetgeen voorafgaat en rekening houdend met het groenboek van de Europese Commissie « Bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging : een Europese dimensie voor de preventie van overgewicht, obesitas en chronische ziekten » kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen :

À la lumière de ce qui précède et considérant que la Commission européenne a déjà publié le Livre vert « Promouvoir une alimentation saine et l'activité physique : une dimension européenne pour la prévention des surcharges pondérales, de l'obésité et des maladies chroniques », je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Gelet op hetgeen voorafgaat en rekening houdend met het groenboek van de Europese Commissie « Bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging : een Europese dimensie voor de preventie van overgewicht, obesitas en chronische ziekten » kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen :

À la lumière de ce qui précède et considérant que la Commission européenne a déjà publié le Livre vert « Promouvoir une alimentation saine et l'activité physique : une dimension européenne pour la prévention des surcharges pondérales, de l'obésité et des maladies chroniques », je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


- gedeeld initiatiefrecht met elk van de 25 lidstaten, hetgeen niet bevorderlijk is voor een echte "Europese dimensie" en ook niet voor de controleerbaarheid van de wetgevingsinitiatieven van de lidstaten, omdat daarvoor geen effectbeoordeling vooraf is vereist;

- un droit d'initiative partagé avec chacun des 25 États membres, ce qui ne favorise ni l’émergence d’une véritable «dimension européenne», ni l’exercice de la responsabilité des initiatives législatives des États membres, qui ne sont pas soumises à une analyse d’impact ex ante, et


J. overwegende dat Turkije een industriële basis en een onderzoektraditie heeft met een aanzienlijke internationale dimensie, hetgeen een pluspunt zal zijn voor de integratie van het land in de Europese WT-basis,

J. considérant que la Turquie dispose d'une base industrielle et d'une tradition de recherche comportant une dimension internationale significative, qui constituera un atout dans la perspective de son intégration dans la base scientifique et technologique européenne;


J. overwegende dat Turkije een industriële basis en een onderzoektraditie heeft met een aanzienlijke internationale dimensie, hetgeen een pluspunt zal zijn voor de integratie van het land in de Europese WT-basis,

J. considérant que la Turquie dispose d'une base industrielle et d'une tradition de recherche comportant une dimension internationale significative, qui constituera un atout dans la perspective de son intégration dans la base scientifique et technologique européenne;




D'autres ont cherché : caleidoscoop     europese dimensie     europese sociale dimensie     europese dimensie hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese dimensie hetgeen' ->

Date index: 2024-04-05
w