Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caleidoscoop
Caleidoscoop 2000
Europese dimensie
Europese sociale dimensie
Subcomité Europese Dimensie

Traduction de «europese dimensie bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie | Caleidoscoop [Abbr.] | Caleidoscoop 2000 [Abbr.]

programme de soutien aux activités artistiques et culturelles de dimension européenne | Kaléidoscope [Abbr.] | Kaléidoscope 2000 [Abbr.]


Subcomité Europese Dimensie (van het Onderwijscomité)

Sous-Comité Dimension européenne du Comité de l'Education




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Proefprojecten: het financiële instrument zou een financiële bijdrage kunnen leveren aan innovatieve projecten met een Europese dimensie (bijvoorbeeld centres of excellence, databanken)

- Projets pilotes: l'instrument financier pourrait contribuer financièrement à des projets innovants de dimension européenne (ex. centres d'excellence, banques de données)


De Europese dimensie van de migratie maakt duidelijk hoezeer het van belang is dat de integratiemaatregelen van de lidstaten ten volle worden ondersteund, bijvoorbeeld door ook te voorzien in gezamenlijke analyses, peer learning, conferenties en de verspreiding van beste praktijken.

La dimension européenne de la migration montre qu'il est pertinent de soutenir pleinement les États membres dans leurs actions d'intégration, par exemple par une analyse conjointe, un apprentissage par les pairs, des conférences et la diffusion de bonnes pratiques.


* De Commissie zal, in het kader van het Socrates-programma en het Leonardo da Vinci-programma en het initiatief e-Learning, bijvoorbeeld door de oprichting van transnationale "virtuele studiekringen" steun blijven verlenen voor ICT-gebaseerd leren met een Europese dimensie.

* La Commission soutiendra des projets dans le cadre des programmes Socrates et Leonardo da Vinci et dans le cadre de l'initiative e.Learning afin de développer la dimension européenne de l'apprentissage fondé sur les TIC, par exemple en mettant sur pied des "cercles d'étude virtuels" au niveau transnational.


Zij moet een herzieningsclausule bevatten (bijvoorbeeld om de vijf jaar), gebaseerd op het verslag van de Commissie waarbij rekening wordt gehouden met alle dimensies en dat zal worden voorgelegd aan de Europese comités voor sectoriële dialoog en aan de andere belanghebbende organisaties (consumenten, leefmilieu, ...).

Ils devront contenir une clause de révision (tous les 5 ans par exemple) et l'exercice de celle-ci sera fondée sur un rapport de la Commission prenant en compte l'ensemble des dimensions évoquées et qui sera soumis aux comités du dialogue sectoriel européen idoines ainsi qu'aux autres organisations pertinentes (consommateurs, environnementales, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel nooddiensten bij ongevallen of rampen altijd zullen optreden op lokaal niveau, hebben vele elementen in verband met de verschillende fasen van activiteiten op het gebied van civiele bescherming een Europese dimensie (bijvoorbeeld standaardisering), met name in specifieke sectoren als chemicaliën, vervoer, bouw, telecommunicatie en gezondheid.

Bien que les services d'urgence agissent toujours au niveau local quand des catastrophes ou des accidents surviennent, de nombreux éléments portant sur les différentes phases des activités de protection civile revêtent également une dimension européenne (par exemple, pour ce qui est des normes), en particulier dans les secteurs spécifiques que sont la chimie, les transports, le bâtiment, les télécommunications et la santé.


Sommige scholen besteden ruime aandacht aan de Europese dimensie, nemen bijvoorbeeld volop deel aan Europese uitwisselingsprogramma’s, niet alleen met behulp van fondsen van de EU, maar ook met behulp van nationale en onafhankelijke fondsen, televisie en archiefmateriaal van kranten, terwijl andere amper aandacht besteden aan de Europese dimensie.

Certaines écoles accordent une importance considérable à la dimension européenne, sont complètement engagées dans des programmes d’échange européens, utilisant par exemple, non seulement les ressources de l’UE, mais aussi des ressources nationales et indépendantes, telles que la télévision et les documents d’archive des journaux, alors que d’autres ne se concentrent quasiment pas sur la dimension européenne.


Sinds Maastricht hebben andere acties de rol van de Europese dimensie versterkt, bijvoorbeeld COMENIUS, die de kwaliteit van het onderricht wil verbeteren en de Europese dimensie in het onderwijs wil versterken, vooral door grensoverschrijdende samenwerking tussen scholen aan te moedigen (LINGUA).

Depuis Maastricht, d'autres actions sont venues renforcer le rôle de la dimension européenne, comme le projet COMENIUS qui vise à améliorer la qualité de l'enseignement et à favoriser la dimension européenne de l'éducation, notamment en encourageant la coopération transnationale entre les écoles, ou LINGUA.


In het laatste gezamenlijke verslag van De Raad en de Commissie over de voortgang van het programma Onderwijs en opleiding 2010, hebben we bijvoorbeeld geconcludeerd dat er, ondanks een aantal veelbelovende initiatieven voor mobiliteit en deelname aan EMU-programma’s, nog steeds een groot gebrek is aan nationale strategieën voor de Europese dimensie in het onderwijs.

Dans le dernier rapport conjoint du Conseil et de la Commission sur l’avancement du programme «Éducation et formation 2010», nous avons conclu, par exemple, que «malgré quelques initiatives prometteuses sur la mobilité et la participation aux programmes de l’UE, les stratégies nationales sur la prise en compte de la dimension européenne dans l’éducation sont encore inexistantes».


De nauwe samenhang tussen Erasmus Mundus en de doelstellingen van het Bolognaproces (bijvoorbeeld door het bevorderen van een Europese dimensie in het onderwijs, de mobiliteit, gezamenlijke academische graden en Europese samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging) wijst ook op toegevoegde waarde voor de Gemeenschap.

La forte cohésion entre Erasmus Mundus et les objectifs du processus de Bologne (par exemple, la promotion de la dimension européenne de l’éducation, de la mobilité, des diplômes communs et de la coopération européenne pour l’assurance de la qualité) est aussi le signe d’une valeur ajoutée communautaire.


In de optiek van de instellingen voor hoger onderwijs voegt het programma op een aantal manieren waarde toe, bijvoorbeeld door middel van de ontwikkeling van gezamenlijke, dubbele en meervoudige academische graden door instellingen voor hoger onderwijs in verschillende landen, wat aansluit bij de doelstellingen van het “Bolognaproces” om de Europese dimensie in het onderwijs te versterken en de mobiliteit te vergroten.

D’après les établissements de l’enseignement supérieur, le programme apporte une valeur ajoutée à de nombreux égards, du fait par exemple qu'il promeut la délivrance de diplômes communs, doubles ou multiples par des établissements situés dans différents pays, conformément aux objectifs du « processus de Bologne » consistant à renforcer la dimension européenne de l’éducation et à encourager une plus grande mobilité.




D'autres ont cherché : caleidoscoop     europese dimensie     europese sociale dimensie     europese dimensie bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese dimensie bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-12-26
w