Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese democraten nu toch het amendement van onze fractie steunt " (Nederlands → Frans) :

Ik wil ook terugkomen op wat de heer Lang heeft gezegd, namelijk dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten nu toch het amendement van onze fractie steunt. Dat vind ik belangrijk en ook terecht.

Je voudrais enchaîner sur ce qu’a dit M. Langen au sujet du groupe du Parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens en soutenant les amendements de notre groupe, car je crois que c’est important et que c’est ce qu’il faut faire.


In dit verband heb ik mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, een amendement op de begroting voorgesteld om een miljoen euro toe te wijzen aan een uitvoerbaarheidsonderzoek voor deze strategie en ik verzoek het Parlement daarmee in te stemmen zodat het alle burgers in Europa ...[+++]

C’est pourquoi j’ai proposé à mon groupe politique, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, un amendement budgétaire afin d’affecter un million d’euros à l’étude d’un plan de viabilité pour la mise en œuvre de cette stratégie, et je demande au Parlement d’y donner son feu vert, de ...[+++]


Dat wij uiteindelijk toch onze steun hebben gegeven aan de resolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, is omdat daarin een voor ons heel belangrijk punt naar voren wordt gebracht, namelijk dat de ETA niet aan de voorwaarden heeft voldaan om een geloofwaardige onderhandelings ...[+++]

Si nous avons, in fine, soutenu la résolution du PPE, c’est parce qu’elle rappelle ce qui est notre conviction, à savoir que l’ETA n’a pas rempli les conditions pour devenir un partenaire de négociation crédible.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Kelam van onze fractie heeft geprobeerd deze kwestie aan te snijden. Wellicht heeft hij daarvoor, met het oog op het Reglement, het verkeerde moment gekozen, maar nu wij de agenda van vandaag bespreken, zou het niet alleen gepast, maar zelfs een kwestie van fatsoen zijn geweest indien de heer Tunne Kelam het woord had gekregen om namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christ ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, M. Kelam, qui appartient à notre groupe, a essayé de soulever ce problème. Il est possible qu’il ait fait cette tentative à un stade inadéquat de la procédure, mais nous discutons à présent de l’ordre du jour de la séance d’aujourd’hui, et peut-être serait-il non seulement opportun, mais également une question de courtoisie, d’autoriser M. Tunne Kelam à prendre la parole et à s’exprimer au nom du groupe du parti populaire européen (démocrat ...[+++]


In verband met amendement 5 bij het verslag-Van Orden vind ik het een schande dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie een individuele ondersteuning van afzonderlijke afgevaardigden van onze fractie voor dit amendement heeft omgezet in een amendement namens de Fractie ...[+++]

Concernant l’amendement 5, je trouve outrageux que le groupe des Verts/Alliance libre européenne transforme un soutien de députés de notre groupe à titre individuel à cet amendement 5 au rapport Van Orden en une proposition présentée au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese democraten nu toch het amendement van onze fractie steunt' ->

Date index: 2021-08-04
w