Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese debat sinds » (Néerlandais → Français) :

Spreker zal zijn mening geven als observator van het Europese debat sinds het eerste debat over de interne markt inzake kansspelen in 1992, geïnitieerd door de Europese commissie, tot het debat dat vandaag plaatsgrijpt ook in de Raad van ministers over vestiging en diensten en in het Europees parlement, in het bijzonder over on-line spelen.

L'intervenant fera part de son point de vue en sa qualité d'observateur du débat européen, depuis le premier débat sur le marché intérieur en matière de jeux de hasard, mené en 1992 à l'initiative de la Commission européenne, en passant par le débat qui a lieu aujourd'hui — et jusqu'au sein du Conseil des ministres — au sujet de l'établissement et des services, jusqu'au débat qui anime le Parlement européen, en particulier au sujet des jeux en ligne.


Spreker zal zijn mening geven als observator van het Europese debat sinds het eerste debat over de interne markt inzake kansspelen in 1992, geïnitieerd door de Europese commissie, tot het debat dat vandaag plaatsgrijpt ook in de Raad van ministers over vestiging en diensten en in het Europees parlement, in het bijzonder over on-line spelen.

L'intervenant fera part de son point de vue en sa qualité d'observateur du débat européen, depuis le premier débat sur le marché intérieur en matière de jeux de hasard, mené en 1992 à l'initiative de la Commission européenne, en passant par le débat qui a lieu aujourd'hui — et jusqu'au sein du Conseil des ministres — au sujet de l'établissement et des services, jusqu'au débat qui anime le Parlement européen, en particulier au sujet des jeux en ligne.


De Europese Commissie heeft drie deelnemers van elk van de voorgaande 50 dialogen uitgenodigd, waardoor dit pan-Europese debat het hoogtepunt wordt van de dialogen die sinds september 2012 aan de gang zijn.

La Commission européenne a invité à ce débat trois participants de chacun des 50 dialogues précédents, faisant de cette rencontre le point culminant des dialogues engagés depuis septembre 2012.


De omvang en de ernst van onze zorg komen ook tot uiting in het toenemend aantal verklaringen, inmiddels acht, van de Europese Unie sinds het debat van juni.

Le nombre croissant de déclarations publiées par l’Union européenne depuis le débat de juin – huit de plus à cette date – reflète l'étendue et la gravité de notre préoccupation.


Voor het eerst sinds de lancering van het Europese debat in 2001 worden in het derde verslag over de economische en sociale cohesie concrete voorstellen geformuleerd over de toekomst van het regionaal beleid na 2006.

Pour la première fois depuis le lancement en 2001 du débat européen, le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale fait des propositions concrètes sur l'avenir de la politique régionale après 2006.


25. is van oordeel dat het in dit verband nuttig is een debat op de gang te brengen teneinde het project van het burgerschap van de Unie duidelijk te omschrijven en te verduidelijken in het licht van de aanzienlijke vooruitgang die de Europese Unie sinds het Verdrag van Maastricht heeft geboekt;

25. estime qu'il serait utile d'ouvrir à cette occasion un débat qui permette de définir et de préciser le projet relatif à la citoyenneté de l'Union au vu des progrès considérables accomplis par l'Union européenne depuis le traité de Maastricht;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ervaringen van de Tweede Wereldoorlog lopen van land tot land sterk uiteen. Het debat dat wij thans voeren is daarom wellicht het belangrijkste debat over de Europese identiteit sinds jaren.

- (PL) Monsieur le Président, chaque nation a connu des expériences très différentes de la Deuxième Guerre mondiale, le débat que nous avons aujourd’hui est donc peut-être le débat le plus important concernant l’identité européenne depuis des années.


Sinds 1989 werd niet meer gesproken over een gewaarborgde vertegenwoordiging, tot het opnieuw ter sprake kwam in het debat over het gemeentelijke stemrecht voor Europese onderdanen in het kader van het Verdrag van Maastricht.

Depuis lors, il fut à nouveau question de cette représentation garantie lors du débat sur le droit de participation des ressortissants européens aux élections communales dans le cadre du Traité de Maastricht.


- Sinds enige tijd krijg ik de indruk dat het debat over de Europese Grondwet vervlakt.

- Depuis quelque temps, j'ai le sentiment que le débat sur la Constitution européenne s'estompe de plus en plus.


Het unieke Europese project is nog volop in wording. Sinds Maastricht staat het debat in het teken van een reeks Verdragsonderhandelingen.

Le caractère sui generis du projet européen, le fait qu’il semble toujours en chantier, se reflètent dans une série de discussions sur les traités qui, depuis Maastricht, ont dominé les débats.




D'autres ont cherché : europese debat sinds     europese     dit pan-europese debat     dialogen die sinds     sinds het debat     europese unie sinds     europese debat     eerst sinds     debat     over de europese     uiteen het debat     europese identiteit sinds     stemrecht voor europese     sinds     unieke europese     staat het debat     wording sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese debat sinds' ->

Date index: 2024-09-11
w