Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese consensus zullen trachten » (Néerlandais → Français) :

Resultaten: start van overleg met de partners en de EU-lidstaten; de uitkomsten daarvan zullen worden gebruikt in de mededeling " Naar een Europese consensus over humanitaire hulp", die in 2007 zal worden gepubliceerd. Jaarlijkse bijdrage tot het Wereldfonds van 90 miljoen euro.

Réalisations: lancement de la consultation des partenaires et des États membres de l'UE en vue de l'élaboration d'une communication intitulée «Vers un consensus européen en matière d'aide humanitaire» à publier en 2007; contribution annuelle de 90 millions d'euros au Fonds mondial.


Het is tijdens dit debat duidelijk geworden dat de Europese mogendheden hun macht zullen trachten te versterken en te ontwikkelen. Na een democratisch debat over de inhoud van de tekst die ze gaan ondertekenen, zullen zij proberen om de Europese bevolking het recht te onthouden om zich middels een referendum uit te spreken over het Verdrag.

Ainsi qu’il ressortait clairement du débat, les pouvoirs européens tenteront de consolider et étendre leur pouvoir et chercheront à éluder le droit des peuples de chaque pays d’exprimer leur opinion sur le traité dans le cadre d’un référendum, à l’issue d’une discussion démocratique sur le contenu du texte qui doit être signé.


Het is tijdens dit debat duidelijk geworden dat de Europese mogendheden hun macht zullen trachten te versterken en te ontwikkelen. Na een democratisch debat over de inhoud van de tekst die ze gaan ondertekenen, zullen zij proberen om de Europese bevolking het recht te onthouden om zich middels een referendum uit te spreken over het Verdrag.

Ainsi qu’il ressortait clairement du débat, les pouvoirs européens tenteront de consolider et étendre leur pouvoir et chercheront à éluder le droit des peuples de chaque pays d’exprimer leur opinion sur le traité dans le cadre d’un référendum, à l’issue d’une discussion démocratique sur le contenu du texte qui doit être signé.


De ontwerptekstvan de verklaring inzake de consensus betreft evident de elementen van de consensus die tot op zekere hoogte de humanitaire doctrine van de Europese Unie zullen vormen in de toekomst.

Le projet de texte de la déclaration sur le consensus fait clairement référence aux éléments du consensus qui formeront, d'une certaine manière, la doctrine humanitaire de l'Union européenne à l'avenir.


De Commissie stelt de beginselen voor die als basis zullen dienen voor de toekomstige Europese consensus over humanitaire hulp van de Europese Unie (EU).

La Commission présente les principes du futur consensus européen sur l’aide humanitaire de l’Union européenne (UE).


Op 20 december 2005 hebben de voorzitters van de Commissie, het Parlement en de Raad de nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU ondertekend, de zogenoemde Europese consensus. De consensus stelt voor het eerst in vijftig jaar van samenwerking het kader van gemeenschappelijke beginselen vast waarbinnen de Unie en haar lidstaten elk hun ontwikkelingsbeleid in een geest van complementariteit ten uitvoer zullen leggen.

Le 20 décembre 2005, les présidents de la Commission, du Parlement et du Conseil ont signé la nouvelle déclaration de politique de développement de l'UE, le «consensus européen». Celui-ci définit, pour la première fois en cinquante ans de coopération, le cadre de principes communs dans lequel l'UE et ses États membres mettront chacun en œuvre leurs politiques de développement dans un esprit de complémentarité.


Wanneer een dergelijke crisis ontstaat, zullen de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank trachten te voorkomen dat er geld uit de eurozone stroomt.

Lorsqu’elle se produira, la Commission européenne et la Banque centrale européenne voudront prévenir la sortie de capitaux de la zone euro.


Wanneer een dergelijke crisis ontstaat, zullen de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank trachten te voorkomen dat er geld uit de eurozone stroomt.

Lorsqu’elle se produira, la Commission européenne et la Banque centrale européenne voudront prévenir la sortie de capitaux de la zone euro.


(5) Teneinde de bescherming van de integriteit van eurobankbiljetten als betaalmiddel verder te versterken, zullen de ECB en de NCB's trachten de kennis van het publiek betreffende ECB-besluiten aangaande haar reproductieregels inzake eurobankbiljetten te vergroten, met name door dergelijke besluiten in de nationale media en in het Publicatieblad van de Europese Unie te publiceren.

(5) Afin de renforcer la protection de l'intégrité des billets en euros en tant que moyen de paiement, la BCE et les BCN s'efforceront d'informer davantage le public sur les décisions de la BCE concernant les règles de reproduction des billets en euros, en particulier par la publication de ces décisions dans les médias nationaux et au Journal officiel de l'Union européenne.


* de EU-lidstaten zullen hun bestaande bilaterale overeenkomsten met Zuidoost-Aziatische landen trachten te wijzigen om discriminatie tussen Europese luchtvaartmaatschappijen weg te nemen en de overeenkomsten af te stemmen op het Gemeenschapsrecht.

* Les états membres de l'UE concernés amenderont leurs accords bilatéraux actuels avec des pays de l'Asie du Sud Est de façon à supprimer toute discrimination à l'encontre de compagnies aériennes européennes et dans le but de mettre ces accords en conformité avec le droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consensus zullen trachten' ->

Date index: 2021-10-22
w