Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie terzake enigszins voorbarig " (Nederlands → Frans) :

Dat is de doelstelling van de verschillende besluiten die de laatste jaren door de Europese Commissie terzake werden goedgekeurd.

Tel est l'objectif des différents actes adoptés ces dernières années par la Commission européenne en la matière.


Het is belangrijk om de aandacht van de Europese instanties te vestigen op het feit dat de initiatieven van de Europese commissie terzake tekortschieten.

Il importe d'attirer l'attention des instances européennes sur le fait que les initiatives de la Commission européenne en la matière font défaut.


Het standpunt dat de Europese Commissie terzake heeft verdedigd op de vorige Europese Raad van Tampere, is door België gunstig ontvangen.

La position que la Commission européenne a défendue à ce propos au précédent Conseil européen de Tampere a été accueillie favorablement par la Belgique.


Teneinde eventuele rechtszaken voor het Europese Hof van Justitie te vermijden, wordt alvorens deze maatregel te nemen een gunstig advies van de Europese Commissie terzake afgewacht.

Afin d'éviter d'éventuels procès devant la Cour de Justice européenne, on attendra l'avis de la Commission européenne avant de prendre cette mesure.


Het is belangrijk om de aandacht van de Europese instanties te vestigen op het feit dat de initiatieven van de Europese commissie terzake tekortschieten.

Il importe d'attirer l'attention des instances européennes sur le fait que les initiatives de la Commission européenne en la matière font défaut.


- - Wat is de houding van de Europese Commissie terzake?

- A-t-il abordé cette question lors des récentes journées diplomatiques ?


2. De Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 heeft de Commissie met name verzocht "aan de Europese Raad van Sevilla verslag uit te brengen over de stand van de werkzaamheden betreffende de richtsnoeren inzake staatssteun en zo nodig een voorstel voor een groepsvrijstellingsverordening terzake in te dienen".

2. Le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002, a notamment demandé à la Commission de « faire rapport au Conseil européen de Séville sur l'état des travaux concernant les lignes directrices relatives aux aides d'Etat et de présenter au besoin une proposition de règlement sur l'exemption par catégorie dans ce domaine ».


1. De Europese Raad beziet jaarlijks de werkgelegenheidssituatie in de Unie en neemt terzake conclusies aan, aan de hand van een gezamenlijk jaarverslag van de Raad en de Commissie.

1. Le Conseil européen examine, chaque année, la situation de l'emploi dans l'Union et adopte des conclusions à ce sujet, sur la base d'un rapport annuel conjoint du Conseil et de la Commission.


Ook een geregelde dialoog tussen de Europese Commissie, het IMF, de Wereldbank en de Europese Investeringsbank kan opvattingen en activiteiten terzake helpen coördineren.

Un dialogue régulier entre la Commission européenne, le FMI, la Banque mondiale et la Banque d'investissement européenne permettrait aussi de coordonner les positions et les actions sur ce point.


Los van de gevolgen van de uitvoering van het project "Europese onderzoekruimte", pleit ook nog een reeks andere argumenten voor de uitbesteding van bepaalde uitvoeringstaken die momenteel door de Commissie worden verricht, overeenkomstig het algemene beleid terzake.

Indépendamment des conséquences de la mise en oeuvre du projet d'"Espace européen de la recherche", une série de considérations militent par ailleurs en faveur de l'externalisation de certaines tâches d'exécution aujourd'hui assurées par la Commission, dans la ligne de la politique générale de celle-ci dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie terzake enigszins voorbarig' ->

Date index: 2025-10-17
w