Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie onverenigbaar werden " (Nederlands → Frans) :

Dat is de doelstelling van de verschillende besluiten die de laatste jaren door de Europese Commissie terzake werden goedgekeurd.

Tel est l'objectif des différents actes adoptés ces dernières années par la Commission européenne en la matière.


3. Hoe staat België tegenover de bezwaren tegen Nord Stream 2 die door niet minder dan acht Midden-Europese landen in een brief aan de Europese Commissie uiteengezet werden?

3. Quelle est la position belge concernant l'opposition à Nord Stream 2 formulée dans une lettre commune à la Commission européenne par pas moins de huit pays d'Europe centrale?


aan de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling (SDVO) - Federale subsidies die volgens de Europese Commissie onterecht werden verkregen - Terugvordering zeevisserij overheidssteun concurrentiebeperking toezicht op overheidssteun schending van het EU-recht weekdier

au secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling Oostende (SDVO-Fondation pour le développement durable de la pêche) – Subsides fédéraux octroyés à tort selon la Commission européenne - Remboursement pêche maritime aide de l'État restriction à la concurrence contrôle des aides d'État violation du droit de l'UE mollusque


In afwijking van paragraaf 1, kunnen de subsidies niet worden verleend aan een begunstigde ten aanzien waarvan er een bevel tot terugvordering uitstaat ingevolge een eerder besluit van de Europese Commissie waarbij de steun conform de Europese regels inzake staatssteun onrechtmatig en onverenigbaar met de interne Europese markt is verklaard.

Par dérogation au paragraphe 1, les subventions ne peuvent pas être accordées à un bénéficiaire à l'encontre de qui un mandat de recouvrement est en cours à la suite d'une décision précédente de la Commission européenne selon laquelle, conformément aux règles européennes en matière d'aide d'état l'aide a été déclarée indue et incompatible avec le marché européen interne.


1° dossiers waar ten aanzien van de subsidieontvanger er een bevel tot terugvordering uitstaat ingevolge een eerder besluit van de Europese Commissie waarbij de steun onrechtmatig en onverenigbaar is verklaard met de interne markt, zijn uitgesloten;

1° les dossiers faisant l'objet d'une injonction de récupération en cours à l'égard du bénéficiaire de la subvention, suite à une décision antérieure de la Commission européenne déclarant l'aide illégale et incompatible avec le marché intérieur, sont exclus ;


Bij haar besluit 2014/686/EU van 3 juli 2014 « betreffende steunmaatregel SA.33927 (12/C) (ex 11/NN) door België ten uitvoer gelegd - Garantieregeling ter bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties » oordeelde de Europese Commissie dat « de garantieregeling » « in het voordeel van de financiële coöperatieven van ARCO en in het bijzonder ARCOFIN, ARCOPAR en ARCOPLUS », enerzijds, « in strijd met artikel 108, lid 3 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [is] verstrekt [door België] » en, anderzijds, als « onverenigbaar ...[+++]

Par sa décision 2014/686/UE du 3 juillet 2014 « concernant l'aide d'Etat SA.33927(12/C) (ex 11/NN) mise à exécution par la Belgique - régime de garantie protégeant les participations des associés personnes privées de coopératives financières », la Commission européenne a considéré que « le régime de garantie » octroyé par la Belgique « en faveur des coopératives financières d'ARCO et en particulier en faveur d'ARCOFIN, ARCOPLUS et ARCOPAR » était, d'une part, « [contraire à] l'article 108, paragraphe 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » et, d'autre part, « incompatible avec le marché intérieur » (article 1 de la déc ...[+++]


f) niet het voorwerp uitmaakt van een bevel tot recuperatie na een beslissing van de Europese Commissie waarin steun die zij ontvangen heeft met de gemeenschappelijke markt onwettig en onverenigbaar wordt verklaard;

f) ne fait pas l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision de la Commission européenne déclarant des aides illégales et incompatibles avec le marché commun;


Onverenigbaarheden Art. 17. § 1. Onverminderd andere beperkingen bepaald bij of krachtens de wet of deze statuten, is het mandaat van bestuurder van de Vennootschap onverenigbaar met het mandaat of de functie van: 1° lid van het Europees Parlement of de Europese Commissie; 2° lid van de wetgevende kamers; 3° minister of staatssecretaris; 4° lid van het Parlement of de Regering van een Gemeenschap of een Gewest; 5° gouverneur van een provincie of lid van de bestendige deputatie van een provincieraad.

Incompatibilités Art. 17. § 1. Sans préjudice d'autres limitations prévues par ou en vertu de la loi ou dans les présents statuts, le mandat d'administrateur de la Société est incompatible avec le mandat ou la fonction de : 1° Membre du Parlement européen ou de la Commission européenne ; 2° Membre des Chambres législatives ; 3° Ministre ou Secrétaire d'Etat ; 4° Membre du Parlement ou de l'Exécutif d'une Communauté ou d'une Région ; 5° Gouverneur d'une province ou membre de la députation permanente d'un conseil provincial.


Deze drie mededelingen werden ter beschikking van de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld. 2. Dialoog tussen het Parlement en de Europese Commissie is op verschillende manieren mogelijk en wenselijk. i. Parlementaire hoorzittingen Op 28 november 2014 heeft de commissie voor de Financiën en de Begroting vertegenwoordigers van de Europese Commissie gehoord met betrekking tot het advies over het ontwerpbegrotingsplan van België.

Ces trois communications ont été mises à la disposition de la commission des Finances et du Budget. 2. Le dialogue entre le Parlement et l'Union européenne est possible et souhaitable de plusieurs manières. i. Audition parlementaires Le 28 novembre 2014, la commission des Finances et du Budget a auditionné des représentants de la Commission européenne à propos de l'avis sur le projet de plan budgétaire de la Belgique.


2. Tot nog toe werden er geen maatregelen genomen met betrekking tot dit specifiek dossier daar we wachten op het rapport van de Europese Commissie. 3. Als de Commissie geen initiatief neemt op Europees niveau, zal België de aanmelding van nationale bepalingen bij de Europese Commissie overwegen om de vermelding van de energiewaarde voor alcoholische dranken te verplichten.

2. Aucune mesure n'a donc été prise à ce jour parce que nous attendrons le rapport de la Commission européenne. 3. Si aucune initiative n'est prise au niveau européen par la Commission, la Belgique envisagera la notification auprès de la Commission européenne de dispositions nationales visant à rendre obligatoire la déclaration de la valeur énergétique pour les boissons alcoolisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie onverenigbaar werden' ->

Date index: 2025-08-30
w