Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend gevolgd; zij is waakzaam gebleven ten aanzien van de toepassing van gemeenschapsrecht en zij wil nu een aantal praktische voorstellen indienen, die zijn gericht op verdere verbetering van de maritieme veiligheid.

La Commission européenne a suivi l'accident de très près; elle est restée vigilante quant à l'application du droit communautaire et elle fait aujourd'hui des propositions concrètes visant à améliorer encore la sécurité maritime.


De minister meent dat de Europese Commissie haar bevoegdheden overschrijdt. De Commissie heeft altijd een zeer restrictieve opvatting gehad over de universele dienstverlening. De Raad van Ministers heeft tijdens het debat over de « interconnectie-richtlijn » echter duidelijk verklaard dat voor dit fonds een bijdrage mag worden gevraagd van de operatoren van spraaktelefonie en van openbare netten ...[+++]

Le ministre estime que la Commission européenne outrepasse son pouvoir : la Commission a toujours eu une vision très restrictive du service universel, mais le Conseil des ministres, lors du débat sur la directive « Interconnexion », a bien déclaré que ce fonds pouvait être alimenté par les opérateurs de téléphonie vocale et les opérateurs de réseaux publics, en ce compris la téléphonie mobile.


De Europese Commissie heeft een zeer goed en zeer beknopt document gepubliceerd, het Green Book over corporate governance in de financiële instellingen.

La Commission européenne a produit un excellent document, très court, appelé le Livre vert sur le gouvernement d'entreprise dans les établissements financiers.


De Europese Commissie heeft een zeer goed en zeer beknopt document gepubliceerd, het Green Book over corporate governance in de financiële instellingen.

La Commission européenne a produit un excellent document, très court, appelé le Livre vert sur le gouvernement d'entreprise dans les établissements financiers.


De Europese Commissie heeft een voorstel van richtlijn uitgewerkt (COM(2003)397 definitief van 16 juli 2003) om deze bijlage III te vereenvoudigen en te rationaliseren. De handhaving van het verlaagde tarief voor de ontvangst van radio- en televisie-uitzendingen terwijl de toepassing van dit tarief niet is toegestaan voor de levering van diensten langs elektronische weg, is een maatregel die zeer aandachtig is bestudeerd door de Commissie, omdat deze a ...[+++]

La Commission européenne a rédigé une proposition de directive (COM(2003)397 final du 16 juillet 2003) pour simplifier et pour rationaliser cette annexe III. Le maintien du taux réduit pour les services de radiodiffusion et de télévision, alors que l'application de ce taux réduit n'est pas autorisé pour la fourniture de services par voie électronique, est une mesure qui est examinée très attentivement par la Commission, car il risque de créer une distorsion de concurrence, compte tenu de la perspective d'une offre croissante de progr ...[+++]


De Europese Commissie heeft een zeer specifieke bevoegdheid in een aantal aangelegenheden die betrekking hebben op de opslag, de vergunning voor kerninstallaties en de veiligheid van die installaties.

La Commission européenne a une compétence très spécifique dans une série de matières qui portent sur le stockage, l'autorisation pour les installations nucléaires, la sûreté des installations.


Ik begrijp dat mevrouw Suda beroep heeft aangetekend tegen het besluit van de rechtbank, en de Europese Commissie zal de zaak zeer nauwlettend volgen.

Je crois savoir que Madame Suda fait appel de la décision du tribunal et la CE suivra cette affaire de très près.


De Commissie heeft dit ongeluk, dat in augustus 2007 is gebeurd, zeer nauwlettend gevolgd.

La Commission a suivi de très près cet accident qui a eu lieu en août 2007.


De Europese Commissie heeft de werkzaamheden van de commissies nauwlettend gevolgd en dat heeft ons al zeer nuttige informatie opgeleverd.

La Commission a suivi très attentivement les travaux réalisés en commission parlementaire et cela nous a déjà été très utile.


Het Parlement, dat de Commissie heeft verzocht dergelijke wetgeving voor te stellen, heeft deze werkzaamheden zeer nauwlettend gevolgd.

L’état d’avancement de ces travaux a été suivi de très près par le Parlement, qui a invité la Commission à proposer une telle législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend' ->

Date index: 2024-10-14
w