Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie bij ieder nieuw wetgevingsvoorstel verricht » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de effectbeoordelingen die de Europese Commissie bij ieder nieuw wetgevingsvoorstel verricht, wordt er namelijk al gekeken of er nog obstakels resteren voor de voltooiing van de interne markt.

En effet, l’examen des obstacles éventuels au marché intérieur est déjà réalisé dans le cadre des études d’impact faites par la Commission européenne à l’occasion de chaque nouvelle proposition de législation.


1. In ieder geval voorziet het voorstel van de Europese Commissie in een aanpassing van zowel het budget als het personeelsbestand van het nieuwe agentschap.

1. Quoi qu'il en soit, la proposition de la Commission européenne prévoit une adaptation tant du budget que du fichier du personnel de la nouvelle Agence.


Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des r ...[+++]


Met de wetenschap dat iedere rechter van het Gerecht gemiddeld 25 zaken per jaar afhandelt (een aanmerkelijk lager gemiddelde dan in de hooggerechtshoven in de lidstaten), is dit nieuwe wetgevingsvoorstel geen klap in het gezicht van de Europese belastingbetaler?

Sachant qu'actuellement chaque juge du Tribunal traite en moyenne 25 affaires par an (ce qui est une moyenne infiniment plus petite que celle d'une haute instance judiciaire des États membres), cette nouvelle proposition législative ne sera-t-elle pas une insulte au contribuable européen?


Overeenkomstig artikel 17, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie dient een nieuwe Commissie te worden benoemd voor de periode tussen het einde van de ambtstermijn van de Commissie die op het moment van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in functie is en 31 oktober 2014; deze Commissie dient te bestaan uit één onderdaan van iedere lidstaat, met inbegrip van de voorzitter van de Commissie en van de hoge vertegenwoordiger van ...[+++]

Conformément à l'article 17, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne, une nouvelle Commission, composée d'un ressortissant de chaque État membre, y compris son président et le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui en est l'un des vice-présidents, doit être nommée pour la période allant de la fin du mandat de la Commission en exercice au moment de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne jusqu'au 31 octobre 2014.


4. Na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst en aan het begin van ieder nieuw jaar zal de Commissie van de Europese Gemeenschappen, hierna "de Commissie" genoemd, Zwitserland een verzoek tot storting doen toekomen ter hoogte van de uit deze Overeenkomst voortvloeiende bijdrage van dat land aan het Agentschap.

4. Après l'entrée en vigueur du présent accord et au début de chaque année suivante, la Commission des Communautés européennes, ci-après dénommée "la Commission", adresse à la Suisse un appel de fonds correspondant à la contribution de cette dernière à l'agence telle qu'elle est prévue par le présent accord.


10. verzoekt de Europese Commissie om de nieuwe steunregeling, die de huidige Verordening (EG) nr. 1540/98 die tot 31 december 2003 geldt, vervangt, dezelfde rechtsvorm te geven en om een verruiming te bestuderen van alle steunconcepten die met name op het terrein van OO worden overwogen, gezien de bijzondere aard van de scheepsbouw en rekening houdend met het feit dat ieder gebouwd schip een dergelijke investering vergt en in feite in velerlei opzicht een prototype is;

10. invite la Commission à conférer au nouvel ensemble de dispositions relatives aux aides, qui remplaceront l'actuel règlement (CE) n° 1540/98, en vigueur jusqu'au 31 décembre 2003, la même forme juridique, et à envisager une extension des concepts d'aide relevant en particulier du domaine de la RD, et ce en raison de la nature même de l'industrie de la construction navale, et compte tenu du fait que chaque navire fabriqué présuppose un investissement en ce domaine et constitue en réalité, à de nombreux égards, un prototype;


10. verzoekt de Europese Commissie om de nieuwe steunregeling, die de huidige verordening 1540/98 die tot 31.12.2003 geldt, vervangt, dezelfde rechtsvorm te geven en om een verruiming te bestuderen van alle steunconcepten die met name op het terrein van OO worden overwogen, gezien de bijzondere aard van de scheepsbouw en rekening houdend met het feit dat ieder gebouwd schip een dergelijke investering vergt en in feite in velerlei opzicht een prototype is;

10. demande à la Commission européenne qu’elle confère au nouvel ensemble de dispositions relatives aux aides, qui remplaceront l’actuel règlement (CE) no 1540/98, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2003, la même forme juridique, et qu’elle envisage une extension des concepts d’aide relevant en particulier du domaine de la R D, et ce en raison de la nature même de l’industrie de la construction navale, et compte tenu du fait que chaque navire fabriqué présuppose un investissement en ce domaine et constitue en réalité, à de nombreux égards, un prototype;


18. verzoekt de Commissie de onderhandelingen met de sociale partners actief te ondersteunen door hen haar expertise ter beschikking te stellen en aanwijzingen te verstrekken voor de door hen te voeren onderhandelingen, en in ieder geval spoedig met een wetgevingsvoorstel te komen ingeval de onderhandelingen zouden mislukken; betreurt dat de Europese Commissie nog steed ...[+++]

18. demande à la Commission de soutenir activement les négociations des partenaires sociaux en mettant son expertise à leur disposition, de fournir des orientations pour leurs négociations et de présenter, de toute manière et rapidement, une initiative législative en cas d'échec des négociations; regrette que la Commission n'ait toujours pas présenté de proposition législative concernant le travail intérimaire, basée sur le principe de l'égalité de traitement entre les travailleurs intérimaires et les travailleurs bénéficiant de relations de travail régulières au sein de l'entreprise ...[+++]


Er is een nieuw artikel 255 ingevoegd: iedere burger van de Europese Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft recht op toegang tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

Un nouvel article 255 a été inséré: tout citoyen de l'Union européenne ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège dans un Etat membre, a le droit d'accéder aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie bij ieder nieuw wetgevingsvoorstel verricht' ->

Date index: 2025-03-31
w