Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese burgers een moeilijke periode doormaken " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat het vertrouwen van het publiek in de Europese Unie is gedaald en de Europese burgers een moeilijke periode doormaken vanwege een zware economische en sociale crisis;

I. considérant que la confiance du public dans l'Union européenne est en perte de vitesse et que les citoyens européens traversent une période difficile, causée par une grave crise économique et sociale;


I. overwegende dat het vertrouwen van het publiek in de Europese Unie is gedaald en de Europese burgers een moeilijke periode doormaken vanwege een zware economische en sociale crisis;

I. considérant que la confiance du public dans l'Union européenne est en perte de vitesse et que les citoyens européens traversent une période difficile, causée par une grave crise économique et sociale;


Europa en de Europese burgers maken een periode van steeds snellere veranderingen en overgangen door.

L'Europe et les citoyens européens vivent une époque marquée par des changements et des bouleversements se succédant à un rythme de plus en plus soutenu.


Europa en de Europese burgers maken een periode van steeds snellere veranderingen en overgangen door.

L'Europe et les citoyens européens vivent une époque marquée par des changements et des bouleversements se succédant à un rythme de plus en plus soutenu.


In het kader van deze samenwerking, werd een systeem van gegevensuitwisseling tussen beide administraties op punt gezet waarbij de POD Maatschappelijke Integratie voor een aantal Europese unie (EU)-burgers aan de dienst Vreemdelingenzaken de periode meedeelt waarin Europese burgers het leefloon of financiële steun hebben kunnen genieten vanwege de Belgische Staat en het bedrag van deze steu ...[+++]

Dans le cadre de cette collaboration un système d‘échange de données a été institué entre les deux administrations, par lequel le SPP Intégration sociale signale à l’Office des étrangers, la période pendant laquelle un certain nombre de citoyens de l’Union européenne, (UE) ont pu bénéficier du revenu d’intégration ou une aide financière de la part de l'État belge et le montant de celle-ci.


In het kader van deze samenwerking, werd een systeem van gegevensuitwisseling tussen beide administraties op punt gezet waarbij de POD Maatschappelijke Integratie voor een aantal EU-burgers aan de dienst Vreemdelingenzaken de periode meedeelt waarin Europese burgers het leefloon of financiële steun hebben kunnen genieten vanwege de Belgische Staat en het bedrag van deze steun.

Dans le cadre de cette collaboration un système d‘échange de données a été institué entre les deux administrations, par lequel le SPP Intégration sociale signale à l’Office des étrangers, la période pendant laquelle un certain nombre de citoyens de l’Union européenne, ont pu bénéficier du revenu d’intégration ou une aide financière de la part de l'État belge et le montant de celle-ci.


- (RO) Het is duidelijk dat de lidstaten een moeilijke periode doormaken vanuit begrotingsoogpunt.

– (RO) Monsieur le Président, les États membres traversent clairement une période difficile d’un point de vue budgétaire.


Wij zijn bijzonder blij met het akkoord dat beide banken hebben bereikt met de Wereldbank, in een gezamenlijk initiatief, om hun financiële instrumenten te versterken en hun doeltreffendheid te verhogen bij het gebruik van hun kredietinstrumenten in de landen in Midden- en Oost-Europa, die een uiterst moeilijke periode doormaken.

Plus précisément, nous sommes extrêmement satisfaits de l’accord des deux banques avec la Banque mondiale dans une initiative conjointe destinée à renforcer leurs instruments financiers et à améliorer leur efficacité dans l’utilisation de leurs instruments de prêt dans les pays d’Europe centrale et orientale, qui se trouvent dans une situation particulièrement difficile.


H. overwegende dat verscheidene Latijns-Amerikaanse landen, in het bijzonder Argentinië, Venezuela en Colombia, een moeilijke periode doormaken,

H. considérant la situation difficile que connaissent plusieurs pays latino‑américains, notamment l'Argentine, le Vénézuela et la Colombie,


In een zo moeilijke periode moeten we onvermijdelijk maatregelen nemen die alle burgers treffen.

Dans une période aussi difficile, il est inévitable de prendre des mesures qui touchent tous les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers een moeilijke periode doormaken' ->

Date index: 2025-02-14
w