4. merkt op dat de regelgeving met betrekking tot aquacultuur sterk uiteenloopt, en dat dit voor ondernemingen aanleiding kan zijn om hun productie te verplaatsen naar plaatsen waar de minst strenge bepalingen gelden, en dringt er bij de Commissie op aan producten die niet voldoen aan de Europese productienormen te weren van de Europese markt;
4. souligne qu'il existe de grandes disparités dans la réglementation de l'aquaculture qui font que les entreprises peuvent être enclines à implanter leur production dans des sites où la réglementation est la moins stricte, et invite la Commission à ne pas admettre sur le marché européen des produits qui ne répondent pas aux exigences de l'Union en matière de production;