Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese bevolking hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek - De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie

Livre vert - Améliorer la santé mentale de la population. Vers une stratégie sur la santé mentale pour l’Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een modern Europees ontwikkelingsbeleid moet kunnen rekenen op het begrip en de betrokkenheid van de Europese bevolking, hetgeen voortdurende inspanningen vereist op het gebied van educatie en bewustmaking inzake het belang van ontwikkelingshulp op basis van de waarden van de mensenrechten, democratie, tolerantie, maatschappelijke verantwoordelijkheid en gendergelijkheid.

Une politique européenne de développement moderne requiert la compréhension et l'engagement des citoyens européens, ce qui nécessitera des efforts continus en matière d'éducation au développement et de sensibilisation, en se fondant sur des valeurs comme les droits de l'homme, la démocratie, la tolérance, la responsabilité sociale et l'égalité des genres.


De Franse en de Nederlandse bevolking spraken zich in 2005 in een referendum uit tegen de Europese Grondwet, hetgeen geleid heeft tot deze poging om het hele project een nieuw laagje vernis te geven, door de symbolen van de Unie te laten vallen en dit mislukte project, dat nauwelijks is veranderd, opnieuw als Verdrag van Lissabon te verpakken.

Dans leurs référendums de 2005, les peuples français et néerlandais ont rejeté la Constitution de l’UE. Pourtant, en un exemple classique d’inflexibilité européenne, l’Europe tente aujourd’hui de donner un nouvel aspect au projet en supprimant les symboles de l’UE pour représenter un projet avorté mais pratiquement identique sous la forme du traité de Lisbonne.


De Franse en de Nederlandse bevolking spraken zich in 2005 in een referendum uit tegen de Europese Grondwet, hetgeen geleid heeft tot deze poging om het hele project een nieuw laagje vernis te geven, door de symbolen van de Unie te laten vallen en dit mislukte project, dat nauwelijks is veranderd, opnieuw als Verdrag van Lissabon te verpakken.

Dans leurs référendums de 2005, les peuples français et néerlandais ont rejeté la Constitution de l’UE. Pourtant, en un exemple classique d’inflexibilité européenne, l’Europe tente aujourd’hui de donner un nouvel aspect au projet en supprimant les symboles de l’UE pour représenter un projet avorté mais pratiquement identique sous la forme du traité de Lisbonne.


3. wijst nogmaals op zijn betrokkenheid bij de universele mensenrechten, merkt in dit verband op dat verdediging van de fundamentele rechten van de LGBT-bevolking niet als oplegging van Europese waarden kan worden beschouwd, maar veeleer als verdediging en bevordering van gedeelde universele mensenrechten, hetgeen een van de doelstellingen van de EU is bij al haar externe activiteiten;

3. réaffirme son attachement aux droits de l'homme universels et fait observer à cet égard qu'il n'est pas possible de voir dans la défense des droits fondamentaux des populations LGBT la volonté d'imposer des valeurs européennes mais bien l'intention de défendre et de promouvoir des droits de l'homme universels et partagés, ce qui est un des objectifs de l'UE dans l'ensemble de ses actions extérieures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede weten wij dat 80 procent van de Europese bevolking in steden of stedelijke gebieden woont, hetgeen betekent dat wij meer nadruk moeten leggen op deze dimensie van onze strategie.

Deuxièmement, comme nous le savons, 80% de la population européenne vit dans des villes ou en milieu urbain, ce qui signifie que nous devons accentuer davantage cette dimension de notre stratégie.


Gelet op de conclusies van de verschillende bijeenkomsten van de Europese Raad waar tot een vermindering van het totale volume staatssteun werd opgeroepen, en gezien de breed gedeelde zorg over de verstorende effecten van investeringssteun voor grote ondernemingen, is de Commissie van mening dat het totale aandeel van de bevolking dat in de periode 2007-2013 onder de richtsnoeren regionale steun valt, dient te zijn beperkt tot hetgeen noodzakelijk is om ...[+++]

Eu égard aux conclusions des différents Conseils européens appelant à une réduction du niveau global des aides d'État, ainsi qu'aux préoccupations largement partagées sur les distorsions provoquées par les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, la Commission considère que la couverture de population globale des lignes directrices concernant les aides à finalité régionale pour 2007-2013 doit être limitée à ce qui est nécessaire pour inclure les régions les plus défavorisées, de même qu'un nombre restreint de régions défavorisées par rapport à la moyenne nationale de l'État membre considéré.


Volgens Eurostat bedroeg het armoederisicocijfer (percentage van de bevolking met een inkomen lager dan 60% van het landelijk gemiddelde inkomen) 165 in 2001 (12,7% volgens de eigen statistische gegevens van Frankrijk), hetgeen overeenkomt met het Europese gemiddelde, met een percentage constante armoede van 9%.

Selon Eurostat, le risque de pauvreté (en pourcentage de la population avec un revenu inférieur à 60% de la médiane nationale) s'élevait à 15% en 2001 (12,7% selon les statistiques nationales), à égalité avec la moyenne européenne, avec un taux de risque persistant de pauvreté de 9%.


Volgens Eurostat bedroeg het armoederisicocijfer (percentage van de bevolking met een inkomen lager dan 60% van het landelijk gemiddelde inkomen) 165 in 2001 (12,7% volgens de eigen statistische gegevens van Frankrijk), hetgeen overeenkomt met het Europese gemiddelde, met een percentage constante armoede van 9%.

Selon Eurostat, le risque de pauvreté (en pourcentage de la population avec un revenu inférieur à 60% de la médiane nationale) s'élevait à 15% en 2001 (12,7% selon les statistiques nationales), à égalité avec la moyenne européenne, avec un taux de risque persistant de pauvreté de 9%.


De bijstand voor de in aanmerking komende zones wordt geraamd op 2.649 miljoen EUR. Deze toegewezen middelen vertegenwoordigen 12,93% van de totale communautaire bijstand voor de doelstelling 2-regio's, hetgeen overeenstemt met het percentage van Spaanse bevolking dat in aanmerking komt, in verhouding tot de totale bevolking binnen de Europese Unie.

Le concours communautaire prévu pour les zones éligibles est de 2.649 millions. Cette dotation représente le 12,93 % de l'aide totale de l'Union pour les zones éligibles à l'objectif 2, soit le même pourcentage que la population espagnole éligible par rapport au total communautaire.


De bijstand voor de in aanmerking komende zones wordt geraamd op 2.649 miljoen EUR. Deze toegewezen middelen vertegenwoordigen 12,93% van de totale communautaire bijstand voor de doelstelling 2-regio's, hetgeen overeenstemt met het percentage van Spaanse bevolking dat in aanmerking komt, in verhouding tot de totale bevolking binnen de Europese Unie.

Le concours communautaire prévu pour les zones éligibles est de 2.649 millions. Cette dotation représente le 12,93 % de l'aide totale de l'Union pour les zones éligibles à l'objectif 2, soit le même pourcentage que la population espagnole éligible par rapport au total communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : europese bevolking hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bevolking hetgeen' ->

Date index: 2024-09-04
w