Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bestemmingen ondervinden steeds » (Néerlandais → Français) :

Europese bestemmingen ondervinden steeds meer concurrentie van bestemmingen elders in de wereld.

Les destinations européennes sont confrontées à une concurrence croissante de la part des autres destinations mondiales.


Landen met een lange geschiedenis van de invoer van bodemschatten, zoals de VS, Japan en de Europese landen, ondervinden steeds meer concurrentie met betrekking tot de toegang tot en de voorzieningszekerheid van strategische bodemschatten.

Les pays qui importent depuis longtemps des minerais, comme les États-Unis, le Japon et les pays européens, doivent faire face à une concurrence croissante pour l'accès aux ressources en minerais stratégiques et pour la sécurité de l'approvisionnement.


5. beschouwt het Europese burgerinitiatief (EBI) als een centraal instrument voor participerende democratie in de EU en betreurt dat de Europese burgers nog steeds grote belemmeringen ondervinden bij de uitoefening van hun recht om een dergelijk initiatief te starten; benadrukt dat de zichtbaarheid van dit instrument moet worden verbeterd door het onder te brengen in een afzonderlijke begrotingspost binnen het artikel "Europa voor de burger" en het samen met de onderliggende communicatiestrategie te voorzien van voldoende financiële ...[+++]

5. considère l'initiative citoyenne européenne comme un instrument essentiel de la démocratie participative dans l'Union et estime qu'il est regrettable que les citoyens européens rencontrent encore d'importants obstacles dans l'exercice de leur droit de lancer une telle initiative; insiste sur la nécessité de faire mieux connaître cet instrument en le plaçant sous une ligne budgétaire distincte relevant du budget du programme "L'Europe pour les citoyens" et en le dotant, en même temps que la stratégie de communication y afférente, d ...[+++]


29. betreurt het dat Europese burgers nog steeds vaak problemen ondervinden wanneer zij gebruik maken van hun recht van vrij verkeer, als gevolg van de verkeerde toepassing van het internemarktrecht door overheidsinstanties;

29. déplore que les citoyens de l'Union continuent, dans l'exercice de leur droit à la libre circulation, de se heurter trop fréquemment à des problèmes causés par la mauvaise application du droit relatif au marché intérieur par les autorités publiques;


29. betreurt het dat Europese burgers nog steeds vaak problemen ondervinden wanneer zij gebruik maken van hun recht van vrij verkeer, als gevolg van de verkeerde toepassing van het internemarktrecht door overheidsinstanties;

29. déplore que les citoyens de l'Union continuent, dans l'exercice de leur droit à la libre circulation, de se heurter trop fréquemment à des problèmes causés par la mauvaise application du droit relatif au marché intérieur par les autorités publiques;


Indien patiënten hierna nog steeds problemen ondervinden, dienen zij contact op te nemen met de Europese Commissie. De Commissie zal de klachten onderzoeken en de kwestie aankaarten bij de autoriteiten van het desbetreffende land.

Enfin, si les problèmes persistent, ils doivent prendre contact avec la Commission européenne, qui pourra éclaircir les faits et attirer l’attention des autorités du pays concerné.


Hij is van mening dat er nog veel werk moet worden verzet, aangezien in de toeristische sector vooral kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn die zich in heel veel Europese toeristische bestemmingen nog steeds slechts richten op één bepaald seizoen en niet het hele jaar lang voorzieningen aanbieden.

Toutefois, dès lors que les entreprises actives dans le tourisme sont essentiellement des PME, et qu'une grande majorité de destinations touristiques européennes ciblent une "saison" particulière plutôt que d'étaler leurs activités sur toute l'année, il estime qu'il reste encore beaucoup à faire.


Spanje en Ierland ondervinden steeds meer problemen, en het onderzoek van Markit, dat eind augustus is gepubliceerd, toont aan dat deze kuur verantwoordelijk is voor de stagnatie van de Europese groei, en binnenkort ook van de Duitse groei.

L’Espagne et l’Irlande s’enfoncent toujours plus dans les difficultés et l’étude Markit, publiée fin août, montre que cette cure est responsable de la stagnation de la croissance européenne, y compris bientôt de la croissance allemande.


De Commissie heeft ook de noodzaak onderkend van een verder grondig onderzoek van een aantal kenmerken en ontwikkelingen van de markt, zoals de toenemende betrokkenheid van scheepvaartmaatschappijen bij de exploitatie van containerterminals en de naar verluidt steeds grotere concurrentie die Noord-Europese havens van Zuid-Europese havens ondervinden. Met het besluit om een diepgaand onderzoek te openen, wordt niet vooruitgelopen op de eindconclusie in deze zaak.

Elle a également considéré qu'il fallait examiner plus en profondeur certaines caractéristiques et certains développements du marché, tels que la participation croissante des compagnies maritimes à l'exploitation des terminaux à conteneurs et la concurrence accrue que représenteraient les ports d'Europe du Sud pour les ports d'Europe du Nord. La décision d'ouvrir une enquête approfondie ne préjuge pas la décision finale dans cette affaire.


Fabrikanten in de Unie ondervinden steeds meer concurrentie van Europese distributeurs die buiten de EU produceren.

Les producteurs établis dans l'Union entrent de plus en plus en concurrence avec des distributeurs européens qui produisent en dehors de celle-ci.


w