Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese banksector heeft daartoe onderlinge » (Néerlandais → Français) :

De Europese banksector heeft daartoe onderlinge afspraken gemaakt in 2008 en heeft voor kaartbetalingen, domiciliëringen en overschrijvingen technische ‘Rulebooks’ en ‘Frameworks’ uitgewerkt die de karakteristieken bepalen van de toekomstige Europese betaalmiddelen.

Le secteur bancaire européen a, dans ce cadre, conclu des accords mutuels en 2008 et a développé, pour les cartes de paiement, les domiciliations et les virements, des ‘Rulebooks’ et des ‘Frameworks’ techniques qui déterminent les caractéristiques des futurs moyens de paiement européens.


De Europese banksector heeft daarom gevraagd dat deze kwestie op EU-niveau zou worden aangepakt.

Le secteur bancaire européen a demandé pour cette raison que la question soit abordée au niveau communautaire.


Zij heeft daartoe verschillende wetgevingsvoorstellen[19] ingediend om het wetgevingskader af te bakenen en elektronische onderlinge koppeling mogelijk te maken.

A cette fin elle a déposé plusieurs propositions législatives[19] visant à clarifier le cadre législatif et à permettre une interconnexion électronique.


Wanneer de Europese Commissie voor een bepaald beroep een Europese beroepskaart heeft ingevoerd door middel van een uitvoeringshandeling en ze er de voorwaarden van heeft bepaald, kan de houder van de in België daartoe benodigde beroepskwalificatie die dit beroep in een andere lidstaat wil uitoefenen :

Lorsque la Commission européenne a introduit par le biais d'un acte d'exécution la carte professionnelle européenne pour une profession particulière et en a précisé les conditions, le titulaire de la qualification professionnelle concernée en Belgique qui veut exercer cette profession dans un autre Etat membre peut :


De banksector heeft steeds gevraagd dat de Belgische reglementering niet dwingender zou zijn dan wat wordt opgelegd door de Europese richtlijnen, en meer bepaald door de richtlijn betreffende de beleggingsdiensten.

Le secteur bancaire a constamment demandé que la réglementation belge ne soit pas plus contraignante que ce qui est imposé par les directives européennes, et notamment par la directive sur les services d'investissement.


In Griekenland heeft een slecht beheer van de overheidsfinanciën de Griekse en Europese banksector aangetast.

En Grèce, c'est une mauvaise gestion des finances publiques qui a fragilisé le secteur bancaire grec et le secteur bancaire européen.


De ECB stelt vast in het besluit van haar artikel “Towards an integrated European card payments market” in haar Monthly Bulletin van januari 2012 dat de Europese banksector een belangrijke stap heeft genomen met haar beslissing om te migreren naar betaalkaarten met chip.

Dans la conclusion de son article “Towards an integrated European card payments market” paru dans son Monthly Bulletin de janvier 2012, la BCE constate que le secteur bancaire européen a réalisé un pas important en décidant de migrer vers les cartes de paiement à puce.


2. De militaire opleiding van de Europese Unie die daartoe wordt verstrekt, zal hoofdzakelijk plaatsvinden in Uganda, overeenkomstig de politieke doelstelling van de EU-missie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden, zoals vastgelegd in het crisisbeheersingsconcept dat de Raad op 17 november 2009 heeft goedgekeurd.

2. La formation militaire assurée par l’Union européenne à cet effet se déroule principalement en Ouganda, conformément à l’objectif politique de la mission de l’Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes, tel qu’il est défini dans le concept de gestion de crise approuvé par le Conseil le 17 novembre 2009.


OVERWEGENDE dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat de staten die de Europese Gemeenschap heeft betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Dublin/Eurodac-acquis, dit acquis ook toepassen in hun onderlinge betrekkingen,

CONSIDÉRANT qu'il est nécessaire de s'assurer que les États avec lesquels la Communauté européenne a créé une association visant à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis «Dublin/Eurodac», appliquent également cet acquis dans leurs relations mutuelles.


De Raad van de Europese Unie heeft daartoe opdracht gegeven aan de Europese Commissie.

Un mandat en ce sens a été donné par le Conseil de l'Union européenne à la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese banksector heeft daartoe onderlinge' ->

Date index: 2023-03-28
w