E. overwegende dat de ongunstige positie van vrouwen op de arbeidsmarkt tot gevolg heeft dat vrouwen gemiddeld 15% minder salaris krijgen dan mannen, ondanks het feit dat gelijke beloning van mannen en vrouwen is vastgelegd in de wetgeving van de Europese Unie sinds haar ontstaan,
E. considérant que la situation désavantagée des femmes sur le marché du travail conduit à ce que celles-ci perçoivent un salaire inférieur de 15% en moyenne à celui des hommes, et ce, malgré le fait que l'égalité salariale entre les hommes et les femmes soit incorporée dans la législation de l'Union européenne depuis ses origines,