Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese aanbesteding uitgeschreven hebben » (Néerlandais → Français) :

De Belgische overheid zou volgens de pers op 1 december 2015 een Europese aanbesteding uitgeschreven hebben om zo snel mogelijk te beschikken over vaccins.

Selon la presse, les pouvoirs publics belges auraient lancé un appel d'offres européen le 1er décembre 2015 en vue de pouvoir disposer de vaccins dans les meilleurs délais.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid omdat de Nederlandse gemeente Ede verschillende contracten voor het project "Het Nieuwe Landgoed" aan één ontwikkelaar heeft gegund zonder eerst een pan-Europese aanbesteding te hebben uitgeschreven.

La Commission a entamé une procédure d'infraction au motif que, dans le cadre du projet immobilier «Het Nieuwe Landgoed», la municipalité de Ede aux Pays-Bas a attribué plusieurs contrats à un même promoteur sans avoir engagé de procédure paneuropéenne d'appel d'offres.


Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht of concessieovereenkomst met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig de wet overheidsopdrachten, de wet defensie en veiligheid of deze wet; b) procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage III van deze wet, die een toereikende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de aanbestede ...[+++]

Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché ou de contrat de concession avec mise en concurrence préalable, conformément à la loi marchés publics, à la loi défense et sécurité ou à la présente loi; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe III de la présente loi, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs lorsqu'ils octroient une concession dans le cadre de l'exercice d'une des activités visées à l'annexe II, les ...[+++]


VOORWAARDEN BEPAALD IN DE MODELCONTRACTEN VOOR PRIMAIRE EN SECUNDAIRE REGELING EN DE ALGEMENE VOORWAARDEN GEVOEGD BIJ DE AANKONDIGING VAN EUROPESE AANBESTEDING 2012/S 88-144574 EN 2012/S 88-144577-UITGESCHREVEN DOOR DE NETBEHEERDER, DE NV ELIA SYSTEM OPERATOR VOOR DE LEVERING VAN DE PRIMAIRE EN SECUNDAIRE REGELING

CONDITIONS DETERMINEES DANS LES MODELES DE CONTRAT DE RESERVE PRIMAIRE ET DE RESERVE SECONDAIRE ET LES CONDITIONS GENERALES JOINTES A L'AVIS DE MARCHE EUROPEEN REFERENCE 2012/S 88-144574 et 2012/S 88-144577, ETABLIES PAR LE GESTIONNAIRE DU RESEAU DE TRANSPORT


een regeling voor de noodherplaatsing uit Griekenland, Hongarije en Italië van 120 000 personen die duidelijk bescherming nodig hebben, een permanent crisisherplaatsingsmechanisme voor alle lidstaten, een gemeenschappelijke Europese lijst van veilige landen van herkomst, een doeltreffender terugkeerbeleid door vaststelling van een gemeenschappelijk terugkeerhandboek en een EU-actieplan voor terugkeer, een mededeling over aanbesteding van ondersteunende ...[+++]

une proposition de relocalisation d’urgence de 120 000 personnes ayant un besoin manifeste de protection, au départ de la Grèce, de la Hongrie et de l’Italie; un mécanisme permanent de relocalisation pour tous les États membres en cas de crise; une liste européenne commune de pays d'origine sûrs; des mesures visant à rendre la politique relative au retour plus efficace grâce à un «manuel sur le retour» commun et à un plan d'action de l'UE en matière de retour une communication sur les règles de passation des marchés publics pour les dispositifs de prise en charge des réfugiés; une communication sur la dimension extérieure de la crise ...[+++]


De voorwaarden bepaald in de modelcontracten voor primaire en secundaire regeling en de algemene voorwaarden gevoegd bij de aankondiging van Europese aanbesteding 2011-010798, uitgeschreven door de netbeheerder, de NV Elia System Operator voor de levering van de primaire en secundaire regeling.

Les conditions déterminées dans les modèles de contrat de réserve primaire et de réserve secondaire et les conditions générales jointes à l'avis de marché européen référencé 2011-010798 établies par le gestionnaire du réseau, la SA Elia System Operator pour la fourniture du réglage primaire et secondaire.


Overeenkomstig de geldende communautaire voorschriften (48) en nadat een Europese aanbesteding (49) was uitgeschreven door de territoriale autoriteiten van Corsica (50), hebben de SNCM en de CMN gezamenlijk het contract voor de delegatie van de openbare dienst (hierna: „de DOD”) met betrekking tot de verbinding met Corsica vanaf Marseille in de wacht gesleept, in ruil voor financiële compensatie gedurende de periode 2002-2006.

Conformément aux règles communautaires en vigueur (48) et à la suite de l’appel d’offres européen (49) organisé par la collectivité territoriale de Corse (50), la SNCM et la CMN ont remporté conjointement la Délégation de Service Public (ci-après «la DSP») portant sur la desserte de la Corse au départ de Marseille en échange de compensations financières pendant la période 2002-2006.


Zeven culturele instituten (Alliance française, British Council, Danske Kulturinstitut, Cultureel Instituut van Finland, Goethe Institut/Inter Nationes, Instituto Cervantes, Instituto italiano di cultura) vertonen tijdens de CINEDAYS Europese films, gevolgd door een debat, en hebben voor de filmacademiestudenten een korte-filmwedstrijd uitgeschreven.

Sept instituts culturels d'Etats membres (Alliance française, British Council, Danske Kulturinstitut, Institut culturel finlandais, Goethe Institut / Inter Nationes, Instituto Cervantes, Instituto italiano di cultura) proposeront durant les CINEDAYS une programmation de films européens, accompagnée de débats et d'un concours de courts-métrages à destination des étudiants d'écoles de cinéma.


De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een zaak aanhangig te maken tegen Frankrijk, omdat verschillende Franse socialewoningbouwinstellingen een reeks aanbestedingen in verband met bouwwerkzaamheden hebben uitgeschreven zonder deze vooraf in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen te publiceren, zoals bepaald in de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor de uitvoer ...[+++]

La Commission a décidé de saisir la Cour de justice contre la France parce que plusieurs organismes français de logements sociaux ont lancé une série d'appels d'offres relatifs à des travaux de construction sans les publier au préalable au Journal Officiel des Communautés Européennes, comme prévu par la Directive marchés publics des travaux (93/37/CEE).


Er werd bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de Europese Commissie van plan is een studie te laten uitvoeren die betrekking lijkt te hebben op zaken die reeds in het EMI-verslag zijn behandeld (de bekendmaking door de Commissie van een aanbesteding viel ongeveer samen met de verschijning van het EMI-verslag; inschrijvingen konden worden inged ...[+++]

Le fait que la Commission envisage d'entamer une étude dans le domaine déjà exploré dans le rapport de IME a suscité quelques inquiétudes (un appel d'offres de la Commission a été publié à l'époque de la sortie du rapport de l'IME, le délai de soumission prenant fin le 5 août).


w