Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breder Europees Verband
Europees Jaar voor arbeidsomstandigheden

Vertaling van "europees verband thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees Jaar voor arbeidsomstandigheden | Europees Jaar voor veiligheid,gezondheid en welzijn in verband met de arbeid

Année europeénne pour la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail


Europees net voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens in verband met drugverslaving

réseau européen de données sanitaires en matière de toxicomanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten gronde is de minister van oordeel dat, waar België in Europees verband thans bij de koplopers is op het vlak van gebruik van medische apparatuur, zulks in de toekomst moet worden vermeden.

La ministre estime, sur le fond, qu'il faut éviter à l'avenir que la Belgique ne soit, comme c'est le cas actuellement, dans le peloton de tête de la consommation d'appareillage médical.


Ten gronde is de minister van oordeel dat, waar België in Europees verband thans bij de koplopers is op het vlak van gebruik van medische apparatuur, zulks in de toekomst moet worden vermeden.

La ministre estime, sur le fond, qu'il faut éviter à l'avenir que la Belgique ne soit, comme c'est le cas actuellement, dans le peloton de tête de la consommation d'appareillage médical.


Ten slotte stelt de heer De Crem vast dat de betrekkingen met Turkije thans stevig verankerd zijn, zowel in Europees verband als binnen de NAVO.

Enfin, M. De Crem souligne que les relations avec la Turquie sont, à l'heure actuelle, bien ancrées, que ce soit dans le cadre de l'Europe ou de l'OTAN.


Voorts moet worden gesteld dat thans wordt gewerkt aan de omzetting van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (PB EG nr. L 77 van 14 maart 1998, blz. 36-43), alsook dat hoewel die omzetting nog niet is gerealiseerd, zij sedert 14 maart 2000, datum in de richtlijn voorzien voor de omzetting ervan, rechtstreekse rechtsgevolgen heeft (cf ...[+++]

Il y a lieu d'ajouter que la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (JO CE , nº L 77 du 14 mars 1998, pp. 36-43) est en voie de transposition en droit belge et que bien que n'ayant pas encore été transposée, elle a des effets juridiques directs depuis le 14 mars 2000, date prévue par la directive pour sa transposition (cf. en ce sens, Cass. , 5 décembre 1994, op. c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zij gewezen op het Europees burgerinitiatief dat met het Verdrag van Lissabon is ingevoerd en dat de burgers in de gelegenheid zal stellen actief deel te nemen aan het EU-wetgevingsproces. Niet minder belangrijk is het feit dat het Europees Parlement thans in de gewone wetgevingsprocedure op gelijke voet staat met de Raad en dat de nationale parlementen betrokken worden bij de controle op de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.

Les aspects les plus importants dans ce domaine sont les suivants: l’initiative citoyenne européenne introduite par le traité de Lisbonne qui permettra aux citoyens de participer activement au processus de création du droit européen; le fait que le Parlement européen et le Conseil soient à présent sur un même pied dans le cadre du processus législatif ordinaire; et l’inclusion des parlements nationaux dans le processus de contrôle de l’application du principe de subsidiarité.


7. geeft in dit verband uiting aan zijn verontrusting over het thans bij de Doema in behandeling zijnde wetsvoorstel dat het Russische rechtbanken mogelijk zou maken om op bepaalde gebieden de uitspraken van het Europees Hof voor de rechten van de mens te negeren, hetgeen in strijd is met de grondbeginselen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens; verwelkomt de recente beslissing van de Russische Doema ...[+++]

7. se déclare préoccupé par la proposition de projet de loi, devant être examiné par la Douma, qui permettrait aux tribunaux russes de ne pas tenir compte des décisions de la Cour européenne des droits de l'homme dans certains domaines, cette initiative étant contraire aux principes fondamentaux de la convention européenne des droits de l'homme; salue la récente décision de la Douma de ne pas considérer ce projet de loi pour le moment et espère qu'elle renoncera finalement à cette initiative;


1. onderstreept dat er thans geen algemeen aanvaarde definitie van BDI (buitenlandse directe investeringen) bestaat; constateert dat het huidige investeringskader wordt gekenmerkt door een geringe voorspelbaarheid van de interpretatie van het Verdrag en kostbare arbitrageprocessen die procedurele beveiliging ontberen; stelt eveneens vast dat er bij de kapitaalstromen tussen de lidstaten van de EU en de ontwikkelingslanden sprake is van tweerichtingsverkeer en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij de overwegingen in verband met een Europees investeri ...[+++]

1. souligne qu'il n'existe pas actuellement de définition probante de la notion d'"investissements étrangers directs" (IED); constate que le cadre actuel pour les investissements se caractérise par une faible prévisibilité en ce qui concerne l'interprétation du traité et par des procédures d'arbitrage onéreuses qui ne sont pas assorties de garanties procédurales; relève également que les mouvements de capitaux entre les États membres de l'Union européenne et les pays en développement sont bidirectionnels, et qu'il convient d'en tenir compte lors de l'examen de tout cadre qui gouvernerait les investissements au niveau européen;


Het is een kwestie van toepassing van internationale overeenkomsten en niet van Europese wetten, maar thans is wel het moment aangebroken om dit vraagstuk in Europees verband aan de orde te stellen.

Ce problème concerne l'application des conventions internationales, et non celle des lois communautaires.


Ik wil me in dit verband wenden tot de Raad en erop wijzen dat het Europees Parlement thans een duidelijke toezegging van de Raad verwacht ten aanzien van het kaderbesluit over de bescherming van gegevens.

Je voudrais, à cet égard, m’adresser au Conseil: je rappelle que le Parlement européen attend aujourd’hui un engagement ferme du Conseil en ce qui concerne la décision-cadre sur la protection des données.


Voorts moet worden gesteld dat thans wordt gewerkt aan de omzetting van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (PB EG nr. L 77 van 14 maart 1998, blz. 36-43), alsook dat hoewel die omzetting nog niet is gerealiseerd, zij sedert 14 maart 2000, datum in de richtlijn voorzien voor de omzetting ervan, rechtstreekse rechtsgevolgen heeft (c ...[+++]

Il y a lieu d'ajouter que la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (JO CE , nº L 77 du 14 mars 1998, pp. 36-43) est en voie de transposition en droit belge et que bien que n'ayant pas encore été transposée, elle a des effets juridiques directs depuis le 14 mars 2000, date prévue par la directive pour sa transposition (cf. en ce sens, Cass., 5 décembre 1994, op. cit.) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : breder europees verband     europees verband thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees verband thans' ->

Date index: 2021-02-06
w