Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees veiligheidspact welke informatie hebt " (Nederlands → Frans) :

Wat vindt u van dit Russische voorstel voor een nieuw Europees Veiligheidspact? Welke informatie hebt u over de concrete inhoud ervan?

Je voudrais connaître votre analyse sur cette proposition russe de nouveau Pacte de sécurité européen, et les informations dont vous disposez sur son contenu concret.


1) Welke informatie hebt u over dit onderwerp?

1) Par conséquent, quelles informations avez-vous à ce sujet ?


2. Welke informatie hebt u die overheden gegeven, zodat ze hun bevolking kunnen geruststellen?

2. Quelles informations avez-vous délivrées dans ce cadre pour permettre à ces autorités de rassurer la population?


1. Welke informatie hebt u ontvangen over de situatie ter plaatse; zijn de spanningen inmiddels afgenomen?

1. Quels retours avez-vous de la situation sur place, les tensions sont-elles retombées?


Welke informatie hebt u over Anjin Investments, een Chinese onderneming die duistere methodes hanteert?

De quelles informations disposez-vous sur Anjin Investments, une entreprise chinoise utilisant des méthodes obscures ?


5. Welke stappen hebt u, in de wetenschap dat er in 2015 twee geïsoleerde BSE-gevallen werden vastgesteld in Ierland en in Wales, op Europees niveau gedaan opdat er een onderzoek zou worden ingesteld, aangezien de oorzaak van die twee gevallen niet kon worden verklaard?

5. Sachant qu'en 2015, deux cas isolés ont été détectés en Irlande et au Pays de Galles, quelles démarches avez-vous entreprises au niveau européen afin qu'une étude soit menée sachant que l'origine de ces deux cas n'avait pu être expliquée?


3. Naar ik verneem is er meer in het bijzonder maar één opleider belast met preventie inzake molotovcocktails. a) Bevestigt u die informatie? b) Zo ja, vindt u dat er met één opleider wordt tegemoetgekomen aan de behoeften die in de praktijk bestaan? c) Zo niet, welke maatregelen hebt u in dit specifieke verband genomen?

3. De manière plus spécifique, il me revient qu'il n'existerait qu'un seul formateur chargé de la prévention en matière de cocktails molotov. a) Confirmez-vous cette information? b) Si tel est le cas, considérez-vous que cette situation répond aux besoins du terrain? c) Si tel n'était pas le cas, quelles mesures avez-vous prises dans ce domaine précis?


7) Welke stappen hebt u ondernomen en zult u ondernemen om de bescherming van economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie op bilateraal of Europees niveau verder te verankeren en hieromtrent concrete afspraken te maken, inclusief met onze partners buiten de Europese Unie, waaronder de Verenigde Staten?

7) Quelles démarches avez-vous entreprises et comptez-vous entreprendre pour consolider la protection des données économiques et des informations commerciales confidentielles au niveau bilatéral ou européen et conclure des accords concrets en la matière, y compris avec nos partenaires hors Union européenne, dont les États-Unis.


3) Hebt u omtrent het laten dragen van een deel van de gevangeniskosten door de gevangene zelf reeds contact gehad met uw Nederlandse collega en welke informatie leverde dit overleg op?

3) À propos du transfert d'une partie des frais de prison au prisonnier lui-même, avez-vous déjà eu des contacts avec votre collègue néerlandais et quelles informations avez-vous retirées de cette concertation ?


Heren ministers, welke informatie hebt u over de toestand ter plaatse?

De quelles informations disposez-vous, messieurs les ministres, sur la situation sur place ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees veiligheidspact welke informatie hebt' ->

Date index: 2022-05-02
w