Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement zou in dit geval minstens even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen ...[+++]den in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement zou in dit geval minstens even snel moeten beslissen als de Raad.

Le Parlement européen devrait être au moins aussi rapide que le Conseil sur ce dossier.


Dat zou echter zeker geen alleenstaand geval zijn. Op verzoek van de heer Jerzy Buzek, de voorzitter van het Europees parlement, zou de politie op de hoogte zijn gebracht met het verzoek de criminaliteit in de wijk aan te pakken.

À la demande de Jerzy Buzek, le président du parlement européen, la police aurait été contactée, et il lui aurait été demandé de s’attaquer à la criminalité dans le quartier.


Net zoals dit het geval was voor de gemeenteraadsverkiezingen, gingen geleidelijk stemmen op om ook voor de verkiezingen van het Europees Parlement een algemene regeling uit te werken die het verblijfscriterium als bepalend element zou beschouwen om het kiesrecht te kunnen uitoefenen.

Tout comme c'était le cas pour les élections municipales, des voix se sont aussi progressivement élevées afin que l'on élabore, pour les élections du Parlement européen, une réglementation générale qui considérerait le critère du séjour comme un élément déterminant pour l'exercice du droit de vote.


Men zou van het Adviescomité een volwaardige commissie moeten maken, zoals dit bijvoorbeeld het geval is voor de Commissie voor de rechten van de vrouw van het Europees Parlement.

On devrait faire du comité d'avis une commission à part entière, comme c'est par exemple le cas de la Commission des droits de la femme du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals dit het geval was voor de gemeenteraadsverkiezingen, gingen geleidelijk stemmen op om ook voor de verkiezingen van het Europees Parlement een algemene regeling uit te werken die het verblijfscriterium als bepalend element zou beschouwen om het kiesrecht te kunnen uitoefenen.

Tout comme c'était le cas pour les élections municipales, des voix se sont aussi progressivement élevées afin que l'on élabore, pour les élections du Parlement européen, une réglementation générale qui considérerait le critère du séjour comme un élément déterminant pour l'exercice du droit de vote.


Men zou van het Adviescomité een volwaardige commissie moeten maken, zoals dit bijvoorbeeld het geval is voor de Commissie voor de rechten van de vrouw van het Europees Parlement.

On devrait faire du comité d'avis une commission à part entière, comme c'est par exemple le cas de la Commission des droits de la femme du Parlement européen.


Iedere EU-burger heeft het recht om uit persoonlijke betrokkenheid een verzoekschrift aan het Europees Parlement te richten over thema’s waarvoor de EU bevoegd is. Via een Europees burgerinitiatief kunnen minstens 1 miljoen burgers uit minstens zeven lidstaten de Europese Commissie vragen om een wetsvoorstel in te dienen.

Grâce à l'initiative citoyenne européenne, des citoyens de l'Union (pour autant qu'ils soient au moins un million et issus d'au moins sept États membres) peuvent inviter la Commission européenne à présenter une proposition législative.


Evenals dat bij eerdere voorzitterschappen het geval was, zal het Cypriotische voorzitterschap vóór elke zitting van de RAZ een gedachtewisseling houden met vertegenwoordigers van het Europees Parlement; na afloop van elke zitting zal het hen daarover informeren.

À l'instar des présidences précédentes, la présidence chypriote procédera à un échange de vues avec les représentants du Parlement européen avant chaque session du Conseil des affaires générales et leur présentera ensuite un compte rendu.


Bovendien zou volgens onze voorstellen de eventuele toepassing van co-reglementering geval per geval worden vastgesteld, na advies van het Europees Parlement. Ik heb evenwel al gesteld dat over de criteria en de beperkingen voor het gebruik van die nieuwe wetgevende instrumenten een debat tussen de instellingen zou moeten worden gevoerd - en eventueel een akkoord gesloten - bij voorkeur in het kader van de inte ...[+++]

J'ai déjà affirmé, cependant, que les critères et les limites du recours à ces nouveaux instruments législatifs devraient faire l'objet d'un débat voire d'un accord entre les institutions, de préférence dans le cadre du groupe de travail interinstitutionnel que j'ai proposé le 2 octobre.


Het Europees Parlement en de Raad beschikken nu over een termijn van zes weken (met ingang van 4 mei 2000) om de overeenkomst definitief aan te nemen, met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen in het geval van het Europees Parlement en gekwalificeerde meerderheid van stemmen in het geval van de Raad, waarna de richtlijn is vastgesteld.

Le Parlement européen et le Conseil disposent maintenant de six semaines (à compter du 4 mai 2000) pour entériner cet accord à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil, la directive étant alors réputée adoptée.




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement zou in dit geval minstens even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement zou in dit geval minstens even' ->

Date index: 2024-10-27
w