Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement zelf benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Véronique De Keyser, lid van het Europees parlement (PS), benadrukt dat de eerste minister de mogelijkheid overwoog om de Six Pack snel aan te nemen.

Mme Véronique De Keyser, membre du Parlement européen (PS), souligne que le premier ministre a évoqué la possibilité de voter rapidement le Six Pack.


Geen enkele lidstaat, noch het Europees Parlement zelf, heeft ons hier echter in gevolgd.

Cette proposition n'a toutefois été soutenue par aucun État membre ni par le Parlement européen lui-même.


Tijdens de recente Europese Raad heeft de voorzitter van het Europees Parlement zelf de wens geuit dat de aanverwante instrumenten ten laatste in oktober worden goedgekeurd.

Lors du récent Conseil européen, le Président du Parlement européen a lui-même exprimé le souhait que les instruments connexes puissent être adoptés au plus tard en octobre.


Het Europees Parlement zelf stelt een maximum voor van 700 leden.

Le Parlement européen lui-même propose un nombre maximum de 700 membres.


1. Het Europees Parlement heeft begin dit jaar zelf een resolutie aangenomen waarin staat dat gestreefd moet worden om de PNR-richtlijn (passenger name record) tegen het einde van het jaar te finaliseren, en zo de lange impasse rond het voorstel te doorbreken.

1. Le Parlement européen a adopté, au début de cette année encore, une résolution dans laquelle il est précisé qu'il faudra s'efforcer de finaliser d'ici la fin de l'année la directive PNR (registre de noms de passagers) et de rompre ainsi avec la longue impasse autour de la proposition.


Het toezicht op dat agentschap door de democratische instanties - het Europees Parlement en de nationale parlementen - is echter miniem en zelfs marginaal te noemen.

Or, le contrôle exercé sur cette agence par les instances démocratiques que sont le Parlement européen ou les parlements nationaux, reste très faible - voire anecdotique.


Het Europees Parlement zal alles in het werk stellen om de rechten van mensen met een handicap te waarborgen. In alle wetgeving en statuten, en niet in het minst bij het Europees Parlement zelf als werkplaats, zal er met hun inclusie rekening worden gehouden".

Le Parlement européen s’est fermement engagé à préserver les droits des personnes handicapées, comme en témoignent leur intégration dans tous les actes législatifs concernés et dans le statut du personnel, ainsi que – et ce n’est pas négligeable ‑ les conditions de travail défendues par le Parlement en son sein».


De Raad nam nota van dit standpunt van het Europees Parlement, maar benadrukte dat hij overeenkomstig het beginsel van een strak begrotingsbeleid, gekant is tegen herziening van de financiële vooruitzichten.

Le Conseil, prenant acte de la position du Parlement européen à cet égard, a souligné que, compte tenu du principe de rigueur budgétaire, il était contre une révision des perspectives financières.


Gezien de bijzondere status van advocaten en hun geheimhoudingsplicht, zoals onder andere door het Europees Parlement is benadrukt, zouden zij van enige meldingsplicht worden ontheven in iedere situatie waarbij zij hun cliënt in rechte vertegenwoordigen of verdedigen.

Eu égard au statut particulier des membres des professions juridiques et à leur devoir de confidentialité, souligné notamment par le Parlement, ceux-ci seraient exemptés de toute obligation de déclaration dans toute situation comportant la représentation ou la défense de clients dans une procédure judiciaire.


Ik stel terloops vast dat het Europees Parlement zelf niet beter af is dan wij.

Je constate, soit dit en passant, que le parlement européen lui-même n'est pas mieux loti que nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement zelf benadrukt' ->

Date index: 2024-05-05
w