Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement reeds ingestemd " (Nederlands → Frans) :

Bij de goedkeuring van projecten met EU-begrotingsgarantie hanteert het onafhankelijke investeringscomité van het EFSI strenge criteria, die in de EFSI-verordening zijn vastgelegd en waarmee de lidstaten en het Europees Parlement hebben ingestemd.

Pour déterminer si un projet peut bénéficier ou non de la garantie budgétaire de l’UE, le comité d’investissement indépendant de l’EFSI applique des critères stricts qui sont définis dans le règlement EFSI et ont été approuvés par les États membres et le Parlement européen.


Overwegende dat het Europees Parlement en de Europese Raad reeds in 1996 op de ontbrekende schakel Charleroi - Charleville-Mézières heeft gewezen in beschikking nr. 1692/96/EG van 23 juli 1996 betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet; dat dit bevestigd werd bij beschikking nr. 884/n° 884/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2004 tot wijziging van beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van ...[+++]

Considérant que le Parlement et le Conseil Européen ont identifié le chaînon Charleroi - Charleville-Mézières comme un chaînon manquant de cette liaison dès 1996 dans leur décision n° 1692/96/CE du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport; que cela a été confirmé par la décision n° 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de ...[+++]


De VS beschouwen de regeling in verband met de hushkits, waarmee het Europees Parlement reeds heeft ingestemd, als discriminatoir en niet in overeenstemming met de regels van de OIBL (Organisatie van de Internationale Burgerlijke Luchtvaart).

Les USA considèrent le règlement concernant les hushkits, sur lequel le Parlement européen a déjà donné son accord, comme discriminatoire et non conforme aux règles de l'Organisation internationale de l'aviation civile (OIAC).


De heer Raymond Langendries, lid van het Europees Parlement, merkt op dat het Europees Parlement reeds in verschillende grote dossiers — zoals de richtlijn betreffende de arbeidsduur of de richtlijn « REACH » — heeft aangetoond dat het ten aanzien van voorstellen van de Commissie andere voorstellen kan doen die zeer evenwichtig zijn en die beantwoorden aan de wensen van België.

M. Raymond Langendries, membre du Parlement européen, fait observer que le Parlement européen à déjà fait la démonstration en ce qui concerne plusieurs grands dossiers, que ce soit la Directive concernant le temps de travail ou la Directive « REACH » qu'il peut, par rapport à des propositions de la Commission, faire d'autres propositions très équilibrées et qui répondent aux vœux de la Belgique.


De heer Van Quickenborne verheugt zich erover dat een meerderheid in het Europees Parlement heeft ingestemd met het feit dat lidstaten gelijke behandeling kunnen geven tussen langdurige ingezetenen en onderdanen van de Europese Unie.

M. Van Quickenborne se réjouit qu'une majorité au sein du Parlement européen ait marqué son accord sur le fait que les États membres traitent sur un pied d'égalité les résidents de longue durée et les ressortisants de l'Union européenne.


Overwegende dat daaruit voortvloeit dat de aanvrager van een ontwikkelingssteunmaatregel reeds gevestigd was en dus niet beantwoordt aan de voorwaarde inzake de eerste vestiging vastgelegd in artikel 2, § 1, lid 2, ), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwi ...[+++]

Considérant qu'il en résulte que le demandeur d'une aide au développement est installé précédemment et qu'il ne répond donc pas à la condition de première installation établie à l'article 2, § 1, alinéa 2, ), du Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil;


Het Europees Parlement mag, indien, naargelang van het geval, de opsteller of de instelling van de Unie die de gerubriceerde informatie aan het Europees Parlement heeft toegezonden, daarmee vooraf schriftelijk heeft ingestemd, die gerubriceerde informatie aan derden verstrekken, op voorwaarde dat zij waarborgen dat bij de verwerking van die informatie, binnen hun diensten en gebouwen regels in acht worden genom ...[+++]

Le Parlement européen peut, avec le consentement écrit préalable de l'autorité d'origine ou de l'institution de l'Union qui a communiqué les informations classifiées au Parlement européen, selon le cas, transmettre de telles informations classifiées à des tiers à la condition qu'ils garantissent que, lors du traitement de telles informations, des règles équivalentes à celles fixées par la présente décision sont respectées dans leurs services et leurs locaux.


6. Indien het Europees Parlement of de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd terwijl de andere instelling ermee heeft ingestemd of zich van een besluit onthoudt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd, wordt het laagste bedrag geacht te zijn goedgekeurd, tenzij de instelling in kwestie haar voorstel voor overschrijving intrekt.

6. Si le Parlement européen ou le Conseil a modifié le montant du virement alors que l'autre institution l'a approuvé ou s'est abstenue de statuer, ou si le Parlement européen et le Conseil ont tous deux modifié le montant du virement, le plus petit des deux montants est réputé approuvé, à moins que l'institution concernée ne retire sa proposition de virement.


Graag verwijs ik in dit verband naar het voorstel van de Raad tot wijziging van Verordening nr. 1030/2002 (COM (2003) 0558), waarover het Europees parlement reeds zijn mening vormde en waarmee de lidstaten reeds instemden.

À cet égard, je me réfère à la proposition du conseil modifiant le Règlement nº 1030/2002 (COM (2003) 0558), pour laquelle le parlement européen a déjà formé son opinion et avec lequel les États membres ont déjà donné leur accord.


Kort voor Kerstmis heeft de Belgische regering en daarna ook de Europese Ministerraad, tegen het advies in van het Europees Parlement, ermee ingestemd de betrekkingen met Israël te `versterken'.

Peu avant Noël, le gouvernement belge a donné son accord au « rehaussement » des relations avec Israël décidé ensuite par le Conseil des ministres européen contre l'avis du parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement reeds ingestemd' ->

Date index: 2021-08-24
w