Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG Parlement
EP
Europees Parlement
Europese vergadering
GB-verordening
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Ondervoorzitter EP
Ondervoorzitter van het Europees Parlement
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Voorzitter EP
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «europees parlement kunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeensc ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]

Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is duidelijk wat misgelopen met de coördinatie tussen uw verschillende diensten, maar ook tussen uw departement en de departementen van uw collega's van Asiel en van Binnenlandse Zaken. 1. Kunt u uiteenzetten welke politieke en administratieve redenen ertoe geleid hebben dat die vier vrouwen geen getuigenis hebben kunnen afleggen voor het Europees Parlement?

Le manque de coordination entre vos divers services mais aussi entre votre département et ceux gérés par vos collègues en charge de l'Asile et de l'Intérieur semblent flagrants. 1. Pourriez-vous détailler les raisons politiques et administratives qui ont fait que ces quatre femmes n'ont pas pu venir témoigner au Parlement européen?


Kunt u die lobby opnemen in het fameuze verslag over de mensenrechten in de wereld, bestemd voor het Europees parlement, met het oog op een specifiek hoofdstuk Euromed ?

Pouvez-vous inclure ce lobby dans le fameux rapport adressé au Parlement européen sur les droits de l'homme dans le monde afin qu'il y ait un volet spécifique Euromed ?


Aan de hand van deze richtsnoeren kunt u uw bestaande beveiligingsregelingen toetsen aan de eisen voor bekende afzenders die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees Parlement en de Raad inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart, en de uitvoeringsbesluiten daarvan.

Ces instructions vous aideront à évaluer les dispositions en matière de sûreté que vous avez mises en place au regard des critères auxquels doivent satisfaire les chargeurs connus définis dans le règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et ses mesures d’application.


Ik wil u daarom zeggen, mijnheer Barroso, dat uw toespraak pro-Europees was, en dat u, net als het Europees Parlement, kunt rekenen op de volledige steun van de Raad om meer Europa tot stand te brengen en om dat Europa dichter bij de burgers te brengen.

Je tiens donc à dire, Monsieur Barroso, que votre discours a été pro-européen, et que vous aurez le plein appui du Conseil, de même que le Parlement européen, afin de créer plus d’Europe et de rapprocher l’Europe des citoyens représentés au Parlement, parce que les citoyens se trouvent, en définitive, au cœur de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzoek u daarom om mij geen vragen te stellen die u beter op het niveau van de nationale parlementen dan hier in het Europees Parlement kunt behandelen.

Je voudrais dès lors vous demander de ne pas me poser de questions que vous êtes davantage à même de traiter au niveau du parlement national qu’au sein du Parlement européen.


U in het Europees Parlement kunt uzelf beschouwen als de peetvaders en peetmoeders van het pasgeboren democratische Oekraïne.

Les députés au Parlement européen peuvent se considérer comme les parrains et les marraines de cette Ukraine démocratique nouveau-née.


U moet wel weten, mevrouw de commissaris, dat wanneer u uw voorstel tijdens de komende vierde topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Wenen gaat verdedigen, u op de steun van de meerderheid, zo niet op de steun van het hele Europees Parlement kunt rekenen.

Madame la Commissaire, sachez que lorsque vous défendrez votre proposition à Vienne lors du quatrième sommet UE - ALC, vous bénéficierez du soutien de la majorité, voire de l’unanimité, du Parlement européen.


Dat is de basis waarop u het vertrouwen van het Europees Parlement kunt terugwinnen, mijnheer de commissaris.

Voilà, Monsieur le Commissaire, sur quelles bases vous pourriez retrouver la confiance du Parlement européen.


Kunt u mij inlichten over de volledige omzetting in onze wetgeving van de tweede richtlijn 2001/97/EG van het Europees Parlement en van de Raad betreffende het witwassen van geld ?

Pourriez-vous m'informer sur la transposition totale de la deuxième directive 2001/97/CE du Parlement européen et du Conseil sur le blanchiment de capitaux dans notre législation ?


Voor meer inlichtingen over het scorebord (EN) (FR) van de vorderingen kunt u de site van de Commissie "Vrijheden en rechten van de burger, justitie en buitenlandse zaken" van het Europees Parlement raadplegen.

Pour plus d'informations relatives à l'état d'avancement du tableau de bord, veuillez consulter le site de la Commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures (LIBE) du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement kunt' ->

Date index: 2021-06-21
w