Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG Parlement
EP
Europees Parlement
Europese vergadering
GB-verordening
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Ondervoorzitter EP
Ondervoorzitter van het Europees Parlement
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Voorzitter EP
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «europees parlement johannes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeensc ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | ...[+++]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]

Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarna wordt het woord gegeven aan Johannes Hahn, EU-commissaris voor regionaal beleid, en Danuta Hübner, voorzitster van de commissie Regionale ontwikkeling van het Europees Parlement, die samen met voorzitter Valcárcel zullen ingaan op de bijdrage van het cohesiebeleid aan het economisch herstel in de EU en aan de uitvoering van de Europa 2020-strategie.

Ces derniers céderont ensuite la place à Johannes Hahn et Danuta Hübner, respectivement commissaire européen à la politique régionale et présidente de la commission du développement régional du Parlement européen, qui débattront avec le Président du CdR du rôle de la politique de cohésion dans la relance économique européenne et dans la réalisation de la stratégie Europe 2020.


Slechts een paar dagen na de presentatie door de Commissie van wetsvoorstellen voor haar toekomstige structuur zullen José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Johannes Hahn, EU-commissaris voor regionaal beleid, Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, Danuta Hübner, voorzitster van de commissie Regionale ontwikkeling van het Europees Parlement, Elżbieta Bieńkowska, die als Pools minister van regionale ontwikkeling het Raadsvoorzitterschap vertegenwoordigt, en CvdR ...[+++]

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, le commissaire européen en charge de la politique régionale, Johannes Hahn, le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, la présidente de la commission du développement régional du Parlement européen, Danuta Hübner, la ministre polonaise du développement régional représentant la présidence du Conseil, Elżbieta Bieńkowska, et la présidente du Comité des régions, Mercedes Bresso, débattront de la manière d'am ...[+++]


Ik wil mijn Poolse collega's er bij deze gelegenheid graag voor bedanken dat ze me hebben uitgenodigd om mee te werken aan de organisatie van de manifestatie in het Europees Parlement ter herdenking van het begin van het pontificaat van Johannes Paulus II 30 jaar geleden en zijn toespraak voor het Europees Parlement in Straatsburg 20 jaar geleden.

Je voudrais saisir l’occasion pour remercier mes collègues polonais de m’avoir invitée à rejoindre le groupe qui organise l’événement commémorant, au Parlement européen, le 30 anniversaire du début de la papauté de Jean-Paul II et les 20 années écoulées depuis qu’il s’est adressé au Parlement européen réuni à Strasbourg.


De Voorzitter van het Europees Parlement verwees naar paus Johannes Paulus II. Ik wil dit Huis en zijn Voorzitter eraan herinneren dat aartsbisschop Karol Wojtyła in 1965 een schriftelijke verklaring heeft uitgegeven, waarin stond dat Duitse bisschoppen duidelijk hadden aangegeven dat uit het oosten gerepatrieerde Duitsers wilden begrijpen - en ook hadden begrepen - dat daar een hele nieuwe generatie Polen opgroeide, en dat deze Polen het land dat aan hun ouders was toegewezen, als hun vaderland beschouwden.

Le Président du Parlement européen s'est référé au Pape Jean-Paul II. Je voudrais rappeler à la présente Assemblée et à son Président qu'en 1965, l'archevêque Karol Wojtyła publiait une déclaration écrite selon laquelle les évêques allemands avaient clairement établi que les citoyens allemands venant de l'Est et réinstallés se devaient de comprendre qu'une nouvelle génération de Polonais grandissait là et que ces Polonais considéraient le pays assigné à leurs parents comme leur propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Aan de orde is het verslag (A6-0231/2006 ) van Johannes Blokland, namens de Delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake batterijen en accu's, alsook afgedankte batterijen en accu's en tot intrekking van Richtlijn 91/157/EEG [PE-CONS 3615/2006 – C6-0154/2006 – 2003/0282(COD) ].

- L’ordre du jour appelle le rapport de Johannes Blokland, au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation, sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs et abrogeant la directive 91/157/CEE [PE-CONS 3615/2006 - C6-0154/2006 - 2003/0282(COD) ] (A6-0231/2006 ).


– Aan de orde is het verslag (A6-0231/2006) van Johannes Blokland, namens de Delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake batterijen en accu's, alsook afgedankte batterijen en accu's en tot intrekking van Richtlijn 91/157/EEG [PE-CONS 3615/2006 – C6-0154/2006 – 2003/0282(COD)].

- L’ordre du jour appelle le rapport de Johannes Blokland, au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation, sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs et abrogeant la directive 91/157/CEE [PE-CONS 3615/2006 - C6-0154/2006 - 2003/0282(COD)] (A6-0231/2006).


De delegatie van het Europees Parlement, voorgezeten door uw rapporteur voor advies en bovendien bestaande uit Johannes Swoboda, Nick Clegg en Monica Frassoni, werkt op basis van een mandaat van de Conferentie van fractievoorzitters van 4 juli 2002.

La délégation du Parlement européen, présidée par votre rapporteur pour avis et composée en outre de Johannes Swoboda, Nick Clegg et Monica Frassoni a travaillé sur la base du mandat qui lui a été confié par le Conférence des présidents des groupes politiques, le 4 juillet 2002.


Na een welkomstwoord door Danuta Hübner, voorzitster van de REGI-commissie van het Europees Parlement, Johannes Hahn en Mercedes Bresso zullen thematoespraken worden gehouden door Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Elżbieta Bieńkowska, minister van Regionale ontwikkeling, Polen.

Aux allocutions de bienvenue de la présidente de la commission REGI du Parlement européen, Mme Hübner, de M. Hahn et de Mme Bresso succéderont les discours d’ouverture des présidents du Parlement européen, M. Buzek, et de la Commission européenne, M. Barroso, ainsi que de la ministre polonaise du développement régional, Mme Bieńkowska.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement johannes' ->

Date index: 2023-11-13
w