Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement heeft inmiddels 84 lissabon-richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement heeft inmiddels 84 Lissabon-richtlijnen aangenomen. Daarvan hadden er per 1 juni 63 in nationale wetgeving omgezet moeten zijn, maar er zijn er slechts 13 volledig door alle lidstaten ten uitvoer gelegd.

- (EN) Monsieur le Président, pour l’heure, le Parlement européen a déjà adopté 84 directives relatives à la stratégie de Lisbonne, dont 63 auraient dû être appliquées au 1er juin 2005. Seules 13 d’entres elles ont cependant été pleinement mises en œuvre par tous les États membres.


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement ...[+++] en van de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen, artikel 5 en artikel 19, § 3, gewijzigd bij artikel 2, 1°, van het decreet van 19 september 2002 tot wijziging van de decreten van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen en van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en bij artikel 17, 1°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in centra voor technische ingraving; Gelet op het advies van de Afvalcommissie, gegeven op 11 december 2015; Gelet op het advies nr. 59.100/4 van de Raad van State, gegeven op 20 april 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het rapport van 10 maart 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resol ...

2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 5°, modifié par l'article 3, 2°, du décret du 10 mai 2012 transposant la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et ab ...[+++]


Het koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft tot doel om de regels betreffende de registratie van auditors en auditorganisaties van derde landen in het openbaar register van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren te bepalen in het kader van de omzetting in artikel 7, § 4, van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, van de bepalingen van de Europese Richtlijn 2006/43/EG, goedgekeurd door het ...[+++]

L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a pour objet de fixer les règles relatives à l'enregistrement des contrôleurs et entités d'audit des pays tiers au registre public de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises dans le cadre de la transposition dans l'article 7, § 4, de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d'entreprises, coordonnée le 30 avril 2007, des dispositions de la Directive européenne 2006/43/CE, approuvée le 17 mai 2006 par le Parlement ...[+++]


Ik wil het hebben over de kwestie van de 84 Lissabon-richtlijnen die het Parlement heeft aangenomen.

Je voudrais aborder la question des 84 directives de Lisbonne qui ont été adoptées par le Parlement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement heeft tot nu toe 84 Lissabon-richtlijnen aangenomen. Terwijl 63 daarvan al volledig door alle lidstaten geïmplementeerd hadden moeten zijn, is dat slechts met 12 gebeurd.

- (EN) Monsieur le Président, actuellement, le Parlement européen a adopté 84 directives de Lisbonne; 63 d’entre elles auraient dû être totalement transposées par tous les États membres; jusqu’à maintenant, seulement 12 l’ont été complètement.


Het Europees Parlement heeft 83 richtlijnen van Lissabon aangenomen.

Le Parlement européen a adopté 83 directives relatives à Lisbonne.


Het koninklijk besluit waarvan wij de eer hebben het aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel om de bepalingen betreffende de organisatie van het toezicht en de kwaliteitscontrole evenals het tuchtreglement van de bedrijfsrevisoren aan te passen in het kader van de omzetting van de bepalingen van de Europese Richtlijn 2006/43/EG, goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad op 17 mei 2006, betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen, tot wijzigi ...[+++]

L'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a pour objet d'adapter les dispositions relatives à l'organisation de la surveillance et le contrôle de qualité ainsi qu'au règlement de discipline des réviseurs d'entreprises dans le cadre de la transposition des dispositions de la Directive européenne 2006/43/CE, approuvée le 17 mai 2006 par le Parlement européen et le Conseil, concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés, publiée au Journal officiel de l'Union euro ...[+++]


Het koninklijk besluit waarvan wij de eer hebben het Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft tot doel om het huishoudelijk reglement van het Instituut der Bedrijfsrevisoren aan te passen in het kader van de omzetting van de bepalingen van de Europese Richtlijn 2006/43/EG, goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad op 17 mei 2006, betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen, tot wijziging van de Richtlijnen ...[+++]

L'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a pour objet d'adapter le règlement d'ordre intérieur de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises dans le cadre de la transposition des dispositions de la Directive européenne 2006/43/CE, approuvée le 17 mai 2006 par le Parlement européen et le Conseil, concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés et modifiant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil, et abrogeant la directive 84/253/CEE du Conseil, publiée au ...[+++]


Het Europees Parlement betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers.

Le Parlement européen regrette vivement que la Commission ait déjà décidé de retirer les deux propositions de règlement portant statut de l’association européenne et portant statut de la mutualité européenne, ainsi que les deux propositions de directive complétant ces statuts pour ce qui concerne le rôle des travailleurs.


Artikel 1. Dit besluit heeft ten doel de omzetting van richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 27 november 2000 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingsresiduen, als gewijzigd bij richtlijn 2002/84/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 houdende wijziging van de richtlijnen op het gebied van maritieme veiligheid e ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté vise à transposer la directive 2000/59/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 novembre 2000 sur les installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison, telle que modifiée par la directive 2002/84/ CE du Parlement et du Conseil du 5 novembre 2002 portant modification des directives relatives à la sécurité maritime et à la prévention de la pollution par les navires, dont l'objectif est de réduire les rejets de déchets d'exploitation de navires et de résidus de cargaison en mer, notamment les rejets illici ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement heeft inmiddels 84 lissabon-richtlijnen' ->

Date index: 2021-12-03
w