Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement heeft in tweede lezing 17 amendementen » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft in tweede lezing 17 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad aangenomen.

Le Parlement européen a arrêté en seconde lecture, 17 amendements à la position commune du Conseil.


Het Europees Parlement heeft in tweede lezing 17 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad aangenomen.

Le Parlement européen a arrêté en seconde lecture, 17 amendements à la position commune du Conseil.


De Raad heeft vastgesteld dat hij zich niet achter alle door het Europees Parlement bij de tweede lezing aangenomen amendementen op zijn gemeenschappelijk standpunt kan scharen.

Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'approuver l'ensemble des amendements à sa position commune votés par le Parlement européen en deuxième lecture.


2. Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 50 amendementen aangenomen.

2. Le Parlement européen a adopté lors de la première lecture 50 amendements.


2. Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 50 amendementen aangenomen.

2. Le Parlement européen a adopté lors de la première lecture 50 amendements.


Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 63 amendementen op de tekst aangenomen (7), waarvan de amendementen 9 en 26; 10 en 11; 12, 47, 48, 49, 50 en 51; 13 en 31, alsmede de amendementen 53, 54, 55 en 56 gezamenlijk kunnen worden behandeld, omdat ze logisch met elkaar samenhangen of hetzelfde onderwerp bestrijken.

Lors de sa première lecture, le Parlement européen a adopté 63 amendements au texte (7), parmi lesquels les amendements 9 et 26, les amendements 10 et 11, les amendements 12, 47, 48, 49, 50 et 51, les amendements 13 et 31 ainsi que les amendements 53, 54, 55 et 56 peuvent respectivement être considérés comme allant de pair, étant donné qu'ils procèdent d'une même logique ou couvrent le même sujet.


De voorzitter van de Commissie ITRE van het Europees Parlement heeft op 16 juli 2015 in een brief aan het voorzitterschap laten weten dat hij en de rapporteur, indien de Raad diens aldus overeengekomen standpunt, na bijwerking door de juristen-vertalers, formeel aan het Europees Parlement doet toekomen, de plenaire vergadering zullen aanbevelen om het standpunt van de Raad tijdens de tweede lezing door het Parlement zonder amendementen ...[+++]

La présidence de la commission ITRE du Parlement européen a informé la présidence par lettre du 16 juillet 2015 que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position au Parlement européen dans les termes convenus, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguistes, elle recommanderait, en collaboration avec le rapporteur, à la plénière que la position du Conseil soit approuvée en deuxième lecture sans amendement ...[+++]


Het Europees Parlement heeft op 3 april 2014 in eerste lezing over zijn wetgevingsresolutie gestemd (1) en heeft 233 amendementen aangenomen.

Le Parlement européen a voté sa résolution législative en première lecture le 3 avril 2014 (1), adoptant 233 amendements.


De voorzitter van de Commissie internationale handel (INTA) van het Europees Parlement heeft het voorzitterschap per brief van 21 januari 2014 laten weten dat, indien de Raad de bij die brief gevoegde tekst formeel als zijn standpunt aan het Parlement doet toekomen, hij de plenaire vergadering zal aanbevelen het standpunt van de Raad, na bijwerking door de juristen-vertalers, zonder amendementen in de tweede lezing ...[+++]n het Parlement aan te nemen.

Le président de la commission INTA du Parlement européen a informé la présidence par lettre en date du 21 janvier 2014 que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de cette lettre, il recommanderait à la plénière que la position du Conseil soit approuvée en deuxième lecture sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguis ...[+++]


Het Europees Parlement heeft bij de behandeling van de voorstellen van meet af nadrukkelijk gewezen op het grote belang dat het aan de opleidingsproblematiek hechtte en heeft er in zijn amendementen in tweede lezing aan herinnerd dat "de ontwikkeling van een veilig communautair spoorwegsysteem de vaststelling vereist van geharmoniseerde voorwaarden voor de afgifte van rijbewijzen aan treinbestuurders en begeleidend boordpersoneel d ...[+++]

Le Parlement européen avait quant à lui souligné dès le début de l'examen des textes l'importance cruciale qu'il accordait aux questions de formation et il a rappelé dans ses amendements de seconde lecture que « le développement d'un système ferroviaire communautaire sûr nécessite l'établissement de conditions harmonisées pour l'octroi de permis de conducteur de train et de personnel accompagnateur de bord chargé de tâches de sécurité » [7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement heeft in tweede lezing 17 amendementen' ->

Date index: 2021-08-06
w