Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement er vaart achter zetten " (Nederlands → Frans) :

Vraagtekens rond de gegevensbescherming worden beschouwd als een belangrijke hinderpaal die de acceptatie van cloud computing in de weg staat. Het is daarom des te belangrijker dat de Raad van Ministers en het Europees Parlement er vaart achter zetten en de voorgestelde verordening zo vroeg mogelijk in 2013 wordt vastgesteld.

Les inquiétudes relatives à la protection des données ayant été recensées comme l'un des plus sérieux obstacles à l'adoption de l'informatique en nuage, il est de la première importance que le Conseil des ministres et le Parlement européen œuvrent rapidement à l'adoption du règlement proposé, dès que possible en 2013.


De derde ASEM-Top in Seoel in oktober 2000 moet doorslaggevend zijn om achter dit proces vaart te zetten, te verzekeren dat het relevant blijft voor het belang van onze burgers, en de koers uit te zetten voor het komende decennium.

Le troisième sommet ASEM qui se tiendra à Séoul en octobre 2000 représente un enjeu majeur en ce sens qu'il devra contribuer au développement du processus en veillant à ce qu'il continue à servir les intérêts de nos citoyens.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EE ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant ...[+++]


Investeringen kunnen alleen doelgericht zijn als we er vaart achter zetten de administratieve lasten te verlichten, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Nous ne pourrons réaliser des investissements ciblés que si nous progressons sur le front de la réduction de la bureaucratie, en particulier en ce qui concerne les PME.


EU en Mexico komen overeen vaart te zetten achter handelsbesprekingen // Brussel, 1 februari 2017

L'UE et le Mexique d'accord pour accélérer leurs négociations commerciales // Bruxelles, le 1er février 2017


(7) Op 18 december 2014 heeft de Europese Raad geconcludeerd dat het stimuleren van investeringen in Europa en het aanpakken van marktfalen een belangrijke beleidsuitdaging is en dat de nieuwe focus op investeringen, in combinatie met de belofte van de lidstaten om vaart te zetten achter structurele hervormingen en groeivriendelijke begrotingsconsolidatie na te streven, de grondslag zal vormen voor groei en banen in Europa, en gevraagd dat in de EIB-groep een Europees Fonds voor strategische i ...[+++]

(7) Le 18 décembre 2014, le Conseil européen a conclu que «[f]avoriser l’investissement et remédier aux défaillances du marché en Europe constitu[ait] un enjeu majeur» et que «[l]e nouvel accent mis sur l’investissement, ainsi que l’engagement des États membres d’intensifier les réformes structurelles et de poursuivre un assainissement budgétaire propice à la croissance, fournir[aient] la base de la croissance et de l’emploi en Europe». En conséquence, il appelait «à la mise en place d’un Fonds européen pour les investissements straté ...[+++]


Ook wil zij graag dat de Raad en het Europees Parlement meer vaart zetten achter het besluitvormingsproces rond de voornaamste wetgeving die al in de pijplijn zit.

Elle souhaiterait, par ailleurs, que le Conseil et le Parlement européen accélèrent leur processus décisionnel sur les propositions législatives clés déjà en cours d’examen.


Het is dan ook aan het komende Zweedse voorzitterschap om de bespreking van dit dossier in nauwe samenwerking met het Europees Parlement actief voort te zetten.

Il appartiendra donc à la future Présidence suédoise de travailler activement sur ce dossier, en collaboration étroite avec le Parlement européen.


Het is dan ook aan het komende Zweedse voorzitterschap om de bespreking van dit dossier in nauwe samenwerking met het Europees Parlement actief voort te zetten.

Il appartiendra donc à la future Présidence suédoise de travailler activement sur ce dossier, en collaboration étroite avec le Parlement européen.


In de nasleep van de aanslagen van 11 september 2001 besloten de lidstaten vaart te zetten achter de invoering van een gemeenschappelijk visumbeleid en een netwerk voor de uitwisseling van informatie over visa voor kort verblijf op te zetten[20]. Door de afschaffing van de binnengrenzen is het gemakkelijker geworden om misbruik te maken van de visumregelingen van de lidstaten.

Au lendemain des attentats du 11 septembre 2001, les États membres ont décidé d’accélérer la mise en œuvre d’une politique commune des visas en créant un système d’échange d’informations pour les visas de court séjour[20]. La suppression des frontières intérieures a également simplifié l’utilisation frauduleuse des régimes de visas des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement er vaart achter zetten' ->

Date index: 2021-11-21
w