Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement en geeft bijgevolg uitvoering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit amendement beoogt de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde voor de verkiezingen van het Europees Parlement en geeft bijgevolg uitvoering aan het arrest van het Arbitragehof nr. 73/2003 van 26 mei 2003.

Cet amendement tend à scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour l'élection du Parlement européen et, par conséquent, à exécuter l'arrêt nº 73/2003 du 26 mai 2003 de la Cour d'arbitrage.


Dit amendement voorziet in de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde voor de verkiezingen van het Europees Parlement en geeft bijgevolg uitvoering aan het arrest van het Arbitragehof nr. 73/2003 van 26 mei 2003 (voor een uitvoeriger verantwoording verwijzen we naar de verantwoording bij het amendement dat voorziet in de splitsing van deze kieskring voor de verkiezing van de Kamer).

Le présent amendement tend à scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour l'élection du Parlement européen et, par conséquent, à exécuter l'arrêt nº 73/2003 du 26 mai 2003 de la Cour d'arbitrage (pour une justification plus détaillée, nous renvoyons à la justification de l'amendement tendant à scinder cette circonscription électorale pour l'élection de la Chambre).


Dit amendement voorziet in de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde voor de verkiezingen van het Europees Parlement en geeft bijgevolg uitvoering aan het arrest van het Arbitragehof nr. 73/2003 van 26 mei 2003 (voor een uitvoeriger verantwoording verwijzen we naar de verantwoording bij het amendement dat voorziet in de splitsing van deze kieskring voor de verkiezing van de Kamer).

Le présent amendement tend à scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour l'élection du Parlement européen et, par conséquent, à exécuter l'arrêt nº 73/2003 du 26 mai 2003 de la Cour d'arbitrage (pour une justification plus détaillée, nous renvoyons à la justification de l'amendement tendant à scinder cette circonscription électorale pour l'élection de la Chambre).


Dit amendement beoogt de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde voor de verkiezingen van het Europees Parlement en geeft bijgevolg uitvoering aan het arrest van het Arbitragehof nr. 73/2003 van 26 mei 2003.

Cet amendement tend à scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour l'élection du Parlement européen et, par conséquent, à exécuter l'arrêt nº 73/2003 du 26 mai 2003 de la Cour d'arbitrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0333 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de uitvoering van het Haags programma - 2005 {SEC(2006) 813} {SEC(2006) 814}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0333 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye pour l'année 2005 {SEC(2006) 813} {SEC(2006) 814}


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de uitvoering van het Haags programma - 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049}

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye en 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0373 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de uitvoering van het Haags programma - 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0373 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye en 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049}


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de uitvoering van het Haags programma - 2005 {SEC(2006) 813} {SEC(2006) 814}

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye pour l'année 2005 {SEC(2006) 813} {SEC(2006) 814}


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de uitvoering van het Haags programma - 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049} /* COM/2008/0373 def. */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye en 2007 {SEC(2008) 2048} {SEC(2008) 2049} /* COM/2008/0373 final */


Zoals de heer Verhofstadt het treffend formuleerde in het Europees parlement, moeten we bijgevolg artikel 34 van het Verdrag van Lissabon toepassen, dat voorziet in onverwijld overleg tussen de EU-lidstaten met het oog op het vastleggen van een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie.

Dès lors, comme l'a fort bien dit M. Verhofstadt au parlement européen, nous devons appliquer l'article 34 du traité de Lisbonne qui prévoit la concertation immédiate entre les pays membres de l'Union et la définition d'une politique commune de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement en geeft bijgevolg uitvoering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement en geeft bijgevolg uitvoering' ->

Date index: 2021-05-22
w