Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement bijna verdubbelde " (Nederlands → Frans) :

De zevende zittingsperiode werd gekenmerkt door de invoering van het Verdrag van Lissabon in december 2009, waardoor het aantal wetgevingsbevoegdheden van het Europees Parlement bijna verdubbelde en de relatieve macht van het Europees Parlement ten opzichte van de andere EU-instellingen groter werd.

La septième législature a été marquée par l'adoption du traité de Lisbonne en décembre 2009, qui a presque doublé l'étendue des compétences législatives du Parlement européen et renforcé ses pouvoirs dans le cadre de ses relations avec les autres institutions de l'Union.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0483R(01) - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Vooruitgang van de lidstaten op weg naar bijna-energieneutrale gebouwen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0483R(01) - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Progrès réalisés par les États membres vers des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Vooruitgang van de lidstaten op weg naar bijna-energieneutrale gebouwen

RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Progrès réalisés par les États membres vers des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Vooruitgang van de lidstaten op weg naar bijna-energieneutrale gebouwen /* COM/2013/0483 final/2 */

RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Progrès réalisés par les États membres vers des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle /* COM/2013/0483 final/2 */


Om de participatieve democratie te versterken, moet het bijna-monopolie van de Europese Commissie met betrekking tot het recht om wetgevingsinitiatieven in te dienen, worden afgeschaft. Er moeten meer initiatieven van het Europees Parlement voor in de plaats komen, in combinatie met bottom-upwetgevingsinitiatieven, bijvoorbeeld door de technische, juridische en bureaucratische obstakels bij het Europees burgerinitiatief weg te nemen

Afin de renforcer la démocratie participative, il convient de mettre un terme au quasi-monopole de l’initiative législative détenu par la Commission européenne en faveur d’un plus grand nombre d’initiatives émanant du Parlement européen, en combinaison avec des initiatives législatives partant de la base, par exemple en levant les obstacles techniques, juridiques et bureaucratiques à l’initiative citoyenne européenne


18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en naleving en samenhang van diens aanbevelingen en opmerkingen over bestuurspraktijken te waarborgen;

18. prend note qu'au cours des dernières années, la plupart des enquêtes ouvertes par le Médiateur concernaient la Commission (52,7 %); observe que le nombre d'enquêtes ouvertes en 2012 concernant le Parlement européen a presque doublé par rapport à 2011; invite son secrétariat à coopérer pleinement avec le Médiateur et à veiller à assurer la conformité et la cohérence avec ses recommandations et remarques concernant les pratiques administratives;


Dit renovatietempo mag geen afbreuk doen aan de verplichtingen met betrekking tot bijna-energieneutrale gebouwen, vastgelegd in Richtlijn 2010/31/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de energieprestaties van gebouwen .

Ce taux de rénovation devrait être sans préjudice des obligations relatives aux bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle qui sont fixées dans la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments .


Het comité verwierp het voorstel van het Europees Parlement bijna unaniem.

Ce Comité a alors rejeté pratiquement à l’unanimité la proposition du Parlement européen.


Ik neem aan dat met de hervormingen die zijn opgenomen in het nieuwe Grondwettelijk Verdrag - waarvan wij allen hopen dat het zo spoedig mogelijk geratificeerd zal worden - de bevoegdheden van het Parlement zullen kunnen worden aangevuld en uitgebreid en op algemene leest kunnen worden geschoeid. Op dit moment bezit het Europees Parlement bijna dezelfde bevoegdheden als om het even welk ander parlement ter wereld. Nu komt het er op aan om die verworvenheden uit te breiden naar alle wetgevingsg ...[+++]

Je pense que les réformes introduites dans le nouveau traité constitutionnel, dont nous espérons tous qu’il sera dûment ratifié dans les meilleurs délais, complète, généralise et élargit les fonctions parlementaires en garantissant simplement que les fonctions du Parlement européen, qui correspondent déjà pratiquement à toutes les fonctions de n’importe quel parlement au monde soient élargies à tous les domaines de responsabilité législative.


38. uit zijn onbegrip over het feit dat de Commissie het voortgangsverslag ingevolge artikel 15 van de OLAF-Verordening meer dan een jaar te laat heeft toegezonden en het na aanneming van de resolutie inzake het verslag over de evaluatie van de werkzaamheden van OLAF, op 4 december 2003 in het Europees Parlement, bijna drie maanden gevergd heeft alvorens zij een desbetreffend pakket voorstellen op 10 februari 2004 (COM(2004) 103) heeft goedgekeurd; constateert dat het door deze vertraging onmogelijk geworden is nog voor de Europese verkiezingen de OLAF-Verordening te verbeteren;

38. ne comprend pas pourquoi la Commission a transmis son rapport d’évaluation, conformément à l’article 15 du règlement relatif à l’OLAF, avec plus d’une année de retard et a eu besoin, à partir de l’adoption de la résolution du Parlement européen sur le rapport relatif à l’évaluation des activités de l’OLAF, en date du 4 décembre 2003, de quasiment trois mois pour arrêter la série de propositions correspondantes le 10 février 2004 (COM(2004) 103) constate que ce retard n’aura pas permis de parvenir une amélioration du règlement de l’OLAF avant les élections européennes; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement bijna verdubbelde' ->

Date index: 2021-09-08
w