Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep justitie

Vertaling van "europees niveau voortgezet en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

parti politique au niveau européen | parti politique européen


een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten

dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadien werd het debat op Europees niveau voortgezet en heeft België veel inspanningen geleverd om de lidstaten ervan te overtuigen dat een verbod op de commercialisering van dergelijke producten het meest overeenkwam met de wens van de burger en de Europese consument.

Le débat a par la suite été porté au niveau européen et la Belgique a beaucoup œuvré pour convaincre les États membres qu’une interdiction de commercialiser de tels produits correspondait le mieux à ce que souhaitait le citoyen et consommateur européen.


Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.

Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niveaux adéquats.


2. Wat betreft de maatregelen genomen op Europees niveau om dit probleem aan te pakken, moet u weten dat de Commissie tijdens de Landbouwraad van 7 september 2015 besloten heeft om een groep op hoog niveau op te richten die tot doel zal hebben om: - de transparantie en de werking van de voedselketen op Europees niveau te verbeteren, maar ook - na te denken over het gebruik van het "melkpakket".

2. En ce qui concerne les mesures prises au niveau européen, afin de pallier ce problème, sachez que lors du Conseil des ministres de l'Agriculture du 7 septembre 2015, la Commission a décidé de mettre sur place un groupe de haut niveau qui aura pour but: - d'améliorer la transparence et le fonctionnement de la chaîne alimentaire au niveau européen, mais aussi - de réfléchir à l'utilisation du "paquet lait".


Op Europees niveau was BMI in 1992 één van de medeoprichters van EDFI, een instelling met zetel in Brussel die op Europees niveau vijftien verschillende gelijkaardige organisaties als BMI groepeert.

Au niveau européen, la SBI a été, en 1992, un des cofondateurs d’EFDI, un organisme possédant son siège à Bruxelles et regroupant quinze organisations similaires au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde van gewestelijke instellingen vooral op het lokale / gewestelijke vlak ligt, dat wil zeggen naar de Waalse of Vlaamse ondernemin ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


Op het Europees niveau moet de meer globale discussie voorgesteld in punt 3 in elk geval worden voortgezet en leiden tot een geharmoniseerde wetgeving.

Au niveau européen, la réflexion plus globale présentée au point 3 devrait en tout état de cause être poursuivie et aboutir à une législation harmonisée.


Het CEN (Europees Comité voor Normalisatie, organisme dat als functie het uitwerken heeft, op Europees niveau, van de normen), CENELEC (Europees Comité voor elektrotechnische normalisatie, organisme verenigd met het CEN en dat als functie het uitvaardigen heeft, op Europees niveau, van de normen in het domein dat zich uitstrekt tot het geheel van de elektriciteit en de elektrotechniek, daarbij inbegrepen de elektronica en een gedeelte van de communicatie) en het ETSI (European Telecommunications Standards Institute, organisme dat als functie het opstellen ...[+++]

Le CEN (Comité européen de normalisation, organisme qui a pour fonction d'élaborer des normes au niveau européen), CENELEC (Comité européen de normalisation électrotechnique, organisme associé au CEN et qui a pour fonction d'édicter au niveau européen des normes dans le domaine qui s'étend à l'ensemble de l'électricité et de l'électrotechnique en incluant l'électronique et une partie des télécommunications) et l'ETSI (European Telecommunications Standarts Institute, organisme qui a pour fonction de rédiger au niveau européen des norme ...[+++]


Sinds 1950 zorgt het Hof van Cassatie op nationaal niveau echter al voor de eenheid van rechtspraak wat betreft de naleving en de interpretatie van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM), zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens dat op Europees niveau doet.

Or, depuis 1950, la Cour de cassation a assuré au niveau national, comme la Cour européenne des droits de l'homme l'a fait au niveau européen, l'unité de la jurisprudence en ce qui concerne le respect et l'interprétation de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH).


Op Europees niveau wordt de permanente dialoog over de mensenrechten die onder het Belgische voorzitterschap werd gevoerd, in het kader van de uitvoering van het associatieverdrag, onder het Spaanse voorzitterschap voortgezet" .

Finalement, au niveau européen, un dialogue permanent en matière de droits de l'homme, avec de nombreuses démarches, a eu lieu pendant notre présidence et continue sous la présidence espagnole, comme une partie intégrante de l'application de l'accord d'association».


Dankzij de trilaterale samenwerking is er een afstemming gebeurd van belangrijke aspecten van het beleid (bijvoorbeeld inzake civiele veiligheid en brandweer, drugsbeleid of politieel beleid) die later vaak ook werd voortgezet op Europees niveau.

La coopération triangulaire a permis l'harmonisation de plusieurs aspects importants de la politique tels que la protection civile et le service incendie, la lutte contre la drogue ou la politique en matière de police, harmonisation qui a souvent été poursuivie par la suite, au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau voortgezet en' ->

Date index: 2024-10-16
w