Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Het probleem van de handel in vachten van gezelschapsdieren is trouwens al op Europees niveau ter sprake gekomen.

La question de la commercialisation des peaux d'animaux de compagnie a d'ailleurs déjà été soulevée au niveau européen.


Het probleem van de handel in vachten van gezelschapsdieren is trouwens al op Europees niveau ter sprake gekomen.

La question de la commercialisation des peaux d'animaux de compagnie a d'ailleurs déjà été soulevée au niveau européen.


Vanuit de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers wordt er sterk op aangedrongen om deze problematiek op Europees niveau ter sprake te brengen.

La Fédération belge des exploitants d’autobus et d’autocars insiste fortement pour que l’on soulève cette problématique au niveau européen.


Dit onderwerp wordt op bilateraal dan wel op Europees niveau ter sprake gebracht tijdens onze ontmoetingen met de autoriteiten in Kigali.

Ce sujet est discuté au niveau bilatéral et européen lors de nos rencontres avec les autorités de Kigali.


De toestand van de mensenrechten in Gambia is ook op bilateraal niveau ter sprake gebracht tijdens de presentatie door de Belgische ambassadeur van zijn geloofsbrieven in Banjul op 1 januari 2016, in het bijzonder tijdens de ontmoeting met president Jammeh die daarop volgde.

C'est ainsi qu'au niveau bilatéral, la question a également été soulevée lors de la remise par l'ambassadeur de Belgique de ses lettres de créance à Banjul le 1er janvier 2016, en particulier lors de l'entretien avec le président Jammeh qui l'a suivi.


Om op uw vraag te antwoorden, vind ik het belangrijk de link te leggen met de ontwerpverordening rond medische implantaten, die momenteel op Europees niveau ter discussie voorligt.

Pour répondre à votre question, je pense important de faire le lien avec le projet de règlement en matière de dispositifs médicaux qui est actuellement en discussion au niveau européens.


Twee evaluaties zijn momenteel aan de gang op Europees niveau, ter vervollediging van de informatie, met name inzake de risico’s voor andere bestuivers dan bijen en de effecten op bijen voor alle types van toepassingen van deze insecticiden.

Deux évaluations sont d’ailleurs actuellement en cours au niveau européen, afin de compléter les informations, notamment quant aux risques pour des pollinisateurs autres que les abeilles et les effets sur les abeilles pour tous les types d’applications de ces insecticides.


Is dit onderwerp al ter sprake gekomen (formeel of informeel) op Europees niveau?

Cette question a-t-elle déjà été évoquée (officiellement ou non) au niveau européen?


1. Tijdens de informatievergadering over het plan-Juncker met de Belgische vertegenwoordiging bij Europa op vrijdag 10 juli 2015 werden de ESR-normen opnieuw ter sprake gebracht en bevestigde de vertegenwoordiger van de Commissie dat er op Europees niveau besprekingen aan de gang zijn over een eventuele versoepeling van die normen.

1. Lors de la session d'information par la représentation belge à l'Europe sur le "Plan Junker" le vendredi 10 juillet 2015, le sujet des normes SEC a de nouveau été mis sur la table et il a été confirmé par le représentant de la Commission que des discussions étaient en cours au niveau européen afin de les assouplir.


De problematiek blijkt me voor het behoud van de veestapel in Europa ook belangrijk genoeg om hem op Europees niveau ter sprake te brengen.

Compte tenu de ses conséquences possibles pour le cheptel européen, j'estime que ce problème mérite d'être abordé au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau ter sprake' ->

Date index: 2023-05-12
w